суреси Waqiah аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 46]
және өте үлкен күнәда қайтпай қасарысатын
суреси Al-Waqiah in KazakhZor künäda qasarıswşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Зор күнәда қасарысушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Упорствуя в грехе великом, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они настойчиво впадали в тяжкий, большой грех. Ведь они клялись Аллахом, сильнейшей из клятв, что Аллах не воскресит того, кто умрёт.
English - Sahih International
And they used to persist in the great violation,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында мен сендерге сенімді бір Елшімін
- Ей, Мұхаммед! Олардан теріс бұрыл, сен жазғырылмайсың
- Сендер өздеріңнен алдыңғылар сияқтысыңдар ей, мұнафиқтар . Олардың күш-қуаты сендерден
- ол тек аса жоғары Раббысының дидарына ұмтылып қана береді
- Және оларды күміс ыдыстармен, шыны көзелермен айналып жүреді
- Әрі Байтул-Маъмурмен (бұл жетінші аспанда тұрғызылған Қағба секілді үй.Оғани күніне
- Әрі Ол аспанды көтерді және таразыны орнатты
- және адамдардың заттарын кемітіп бермеңдер әрі бұзу-бүлдірушілік жасап, жер бетіне
- Ал, оларға қатты азаптың есігін ашқанымызда, сол сәтте олар күдер
- Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

