суреси Hujurat аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hujurat аят 2 in arabic text(The Private Apartments).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ﴾
[ الحجرات: 2]

Ей, иманға келгендер! Дауыстарыңды Пайғамбардың дауысынан жоғарыкөтермеңдер және оған бір-біріңе дауыстарыңды көтеріп сөйлейтіндей дауыстап сөйлемеңдер, әйтпесе амалдарың өздерің сезбеген күйде зая болып кетеді

суреси Al-Hujuraat in Kazakh

Äy müminder! Dawıstarıñdı Payğambardıñ dawısınıñ üstine kötermeñder. Özara bir - biriñe dawıstaganday Payğambarğa dabırlap söylespeñder. Ğamaldarıñ joyılıp, añğarïay qalasıñdar


Құранның қазақша аудармасы


Әй мүміндер! Дауыстарыңды Пайғамбардың дауысының үстіне көтермеңдер. Өзара бір - біріңе дауыстагандай Пайғамбарға дабырлап сөйлеспеңдер. Ғамалдарың жойылып, аңғариай қаласыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О вы, кто верует! Не возвышайте голос свой Над голосом Господнего пророка И громким голосом речь не ведите с ним, Как вы порою обращаетесь друг к другу, Чтобы поступки ваши тщетными не стали, А вы к тому ж не ведали об этом.


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, которые уверовали! Не поднимайте свои голоса выше голоса пророка, если вы беседуете с ним, и не говорите с ним громко, как вы говорите друг с другом, чтобы ваши дела не стали тщетными, а вы об этом и не думаете.


English - Sahih International


O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Hujurat


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол аспандар мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын алты күнде жаратты,
  2. Негізінде олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Ал, амал-тәсілдердің барлығы
  3. Серт бергендерге азап түсіргеніміз секілді
  4. Ей, иманға келгендер! Анықталған кезде, сендерді қапаландыратын нәрселер жайлы сұрамаңдар.
  5. Жер жүзінде сапарда болғандарыңда, күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы келушілердің өздеріңе
  6. Әрі Ол алғаш жоқтан пайда етеді, кейін оны қайталайды қайта
  7. Егер қаласақ, оны сол аяттар, иман арқылы жоғары көтерер едік.
  8. Ал, бақытты етілгендер Жәннатта. Олар аспандар мен жер тұрғанынша, он­да
  9. Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, қайсылары бұған кепіл болады екен
  10. Біз міндетті түрде өздеріне Елші жіберілгендерді сұраққа аламыз және жіберілген

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
суреси Hujurat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hujurat Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hujurat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hujurat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hujurat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hujurat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hujurat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hujurat Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hujurat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hujurat Al Hosary
Al Hosary
суреси Hujurat Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hujurat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.