суреси Al Qamar аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 47]
Анығында, қылмыскерлер адасуда және ессіздікте
суреси Al-Qamar in KazakhŞäksiz künäkarlar, adaswda jäne qutırwda
Құранның қазақша аудармасы
Шәксіз күнәкарлар, адасуда және құтыруда
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все грешники, поистине, в безумии блуждают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, этих нечестивцев вместе с прежними постигнет гибель, и будут они подвергнуты мучениям пылающим адским огнём.
English - Sahih International
Indeed, the criminals are in error and madness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ұлы Күн үшін
- Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
- Ақиқатында, өздеріне Еске салатын Құран келген кезде, оған сондай күпірлік
- Бүл Құран адамдардың онымен ескертілуі және Оның жалғыз құдай екендігін
- Менің көйлегімді алып барып, әкемнің бетіне тастаңдар, сонда ол көретін
- Ол қабағы түсіп, бұрылды
- Ол жақындатылғандар ішетін бір бастау
- Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
- Бар болғаны бір ғана сайха болды да, олар сол сәтте
- Ақиқатында діндерін жік-жік етіп, ағымдарға бөлінгендерге сенің ешқандай қатысың жоқ.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.