суреси Nisa аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُم ۚ بَلِ اللَّهُ يُزَكِّي مَن يَشَاءُ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا﴾
[ النساء: 49]
Ей, Мұхаммед! Өздерін таза санайтындарды көрмедің бе? Жоқ! Керісінше, Аллаһ қалаған пендесін тазартады. Әрі оларға құрма дәнінің қылындай да әділетсіздік етілмейді
суреси An-Nisa in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sonday özderin ağartqandı körmediñ be? Kerisinşe, kimdi Alla (T.) qalasa tazartadı. Olarğa qılday ädilsizdik etilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) сондай өздерін ағартқанды көрмедің бе? Керісінше, кімді Алла (1,Т.) қаласа тазартады. Оларға қылдай әділсіздік етілмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты обратил внимание на тех, Кто величается хвастливо? Но нет! Один Господь лишь может знать, Кто и какой хвалы достоин; И им обид не причинят Даже (на вес тончайшей) плевы, (Что прикрывает желобок на финиковой кости).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не удивляйся этим неверующим, которые хвалят себя и оправдывают свои грехи. Но нет! Один только Господь знает праведных и нечестивых и может оправдывать и хвалить, кого Он пожелает. Аллах справедлив ко всем людям, и они не будут обижены хотя бы на самую малость.
English - Sahih International
Have you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allah purifies whom He wills, and injustice is not done to them, [even] as much as a thread [inside a date seed].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл алдыңғы ескертушілер қатарындағы бір ескертуші
- біреулерге беруге міндетті болмасада
- Ей, Мұхаммед! Кім саған Құранды жеткізуді міндеттесе, Сол сені қайтар
- Сөзсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте бәрінен көп зиян көретіндер
- Сенің Раббың үстемдік Раббысы Иесі олардың сипаттағандарынан пәк
- Айт: «Аллаһтың бұған тыйым салғанына куәлік беретін куәларыңды әкеліңдер», деп.
- Ол сендерге діндерінде Нұхқа бұйырғанын әрі ей, Мұхаммед! саған уахи
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
- Иудейлердің арасында сөзді өз орындарынан өзгертетіндер және тілдерін бұрап әрі
- Әрі шын мәнінде, бүл Құран тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанатындар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

