суреси Shuara аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الشعراء: 27]
Фиръаун : «Шындығында сендерге жіберілген Елші жын соққан біреу», деді
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Perğawın): Taq osı senderge jiberilgen Payğambar, mülde jındı dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Перғауын): "Тақ осы сендерге жіберілген Пайғамбар, мүлде жынды" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И тут) сказал вновь Фараон: "Посланник ваш, что послан к вам, Поистине, безумец одержимый!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Фараон сказал, обращаясь к своему народу со словами, которые вызвали их гнев: "Муса - этот посланник, который якобы послан к вам, - безумец, ибо его спрашивают об одном, а он отвечает о другом. Он приписывает вашему господу странные качества, и я призываю вас не верить его словам и опровергнуть их".
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Indeed, your 'messenger' who has been sent to you is mad."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бірақ, тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушыларға биік жайлар бар,
- Сол күні ешбір араға түсушілік шапағат ету пайда бермейді, тек
- Біз оған белгілерімізді өтірік санаған елге қарсы көмек бердік. Олар
- Сонда олар одан бұрылып кетті
- Әрі Біз ол жерге басқаларды фиръаундықтарды жақындаттық
- Енді күт, негізінде олар да күтуде
- Ей, Мұхаммед! Ұлы Раббыңның есімін бүкіл кемшіліктен пәк деп дәріпте
- Тілімденіп айырылушы жермен ант етемін
- күлімсіреген, қуанышты
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

