суреси Tur аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ﴾
[ الطور: 49]
Сондай-ақ, түннің бір бөлігінде және жұлдыздар көрінбей қалғанда да Оны барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
суреси At-Tur in KazakhTünniñ bir böliminde jäne juldızdar batar kezde de däripte. (Quptan jäne tañ namazın oqı. M.J)
Құранның қазақша аудармасы
Түннің бір бөлімінде және жұлдыздар батар кезде де дәріпте. (1,Құптан және таң намазын оқы. М.Ж)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех звезд.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И выбирай часть ночи, чтобы возносить Ему хвалу, и при закате звёзд.
English - Sahih International
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- олар онда мәңгі қалады да, не қорғаушы, не көмек беруші
- Олар: «Біз Аллаһқа жүгініп, ісімізді Оған тапсырдық тәуекел еттік .
- Алайда, айла-шараға шамасы келмейтін және жол таба алмайтын шамасыз ерлер,
- және түнде де. Ақылдарыңды істетіп, ұғынбайсыңдар ма
- Егер олар сені өтірікші санаса, олардан бұрынғылар да елшілерді өтірікші
- Иманға келгендер: «Бір сүре түсірілмей ме?» дейді. Ал, қашан анық
- Әрі Біз сендерді міндетті түрде, сынаққа ұшыратамыз сендерден күресушілер және
- Ол оны тастады. Сонда ол ирелеңдеген жыланға айналды
- Ей, иманға келгендер! Негізінде жұбайларыңның және балаларыңның ішінде сендерге жау
- Олар: « Барлығы да Аллаһтікі»,- дейді. Айт: «Ендеше Аллаһқа бойсұнып,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

