суреси Ahqaf аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهُمْ عَن دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ﴾
[ الأحقاف: 5]
Аллаһтан өзге, Қайта тірілу күніне дейін өзіне жауап бермейтіндерге жалбарынғаннан өткен адасушы кім бар? Әрі бұлар табынған нәрселері олардың дұға тілектерінен хабарсыз
суреси Al-Ahqaaf in KazakhAlladan özge qïyametke deyin özine jawap bere almaytın birewge tabınğannan kim zalımıraq? Ärïne tabınğandarı olardıñ jalbarwlarınan xabarsız
Құранның қазақша аудармасы
Алладан өзге қияметке дейін өзіне жауап бере алмайтын біреуге табынғаннан кім залымырақ? Әрине табынғандары олардың жалбаруларынан хабарсыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто в большем заблуждении, чем тот, Кто призывает с Богом наравне Таких, которые им не ответят И безразличны к их призывам До Дня их воскресения (на Суд)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
А кто же более заблуждается, чем тот, кто поклоняется вымышленным богам помимо Аллаха, взывая к ним с мольбой, а они не могут ответить на эту мольбу до конца земной жизни? Несмотря на молитвы, они безразличны к их мольбам и не чувствуют их.
English - Sahih International
And who is more astray than he who invokes besides Allah those who will not respond to him until the Day of Resurrection, and they, of their invocation, are unaware.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- немесе оларды қауіптеніп тұрғанда тұтуынан қауіпсіз болды ма ? Ақиқатында,
- Ей, Мұхаммед! Олардың сөздері сені қайғыға салмасын. Біз олардың жасыратындары
- Өздерінің Раббысына таңертең әрі кешке Оның дидарын разылығын қалап, тілек
- Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
- және намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындауға әрі Одан
- Әрі фиръаундықтарға да ескерту келген еді
- Бірақ, Раббыңнан бір мейірім ретінде оны алмады . Ей, Мұхаммед!
- Егер сендер жақсылықты көрсетсеңдер не жасырсаңдар немесе жамандықты кешірсеңдер, ақиқатында
- Міне, осылар осы дүниелік өмірді соңғы, мәңгілік өмір ақирет орнына
- Сонда олар өсиет қалдыруға шамасы келмейді не үй іштеріне қайта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

