суреси Qasas аят 78 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ عِندِي ۚ أَوَلَمْ يَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ قَدْ أَهْلَكَ مِن قَبْلِهِ مِنَ الْقُرُونِ مَنْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُ قُوَّةً وَأَكْثَرُ جَمْعًا ۚ وَلَا يُسْأَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ القصص: 78]
Ол Қарун : «Бұл мал-дәулет маған білімім үшін берілді», деді. Ол білмеді ме, Аллаһтың одан бұрынғыұрпақтардан күш-қуаты одан мықты әрі жинағаны да көбірек болғандарды жойып жібергенін? Қылмыскерлер күнәлары жайлы сұралмайды
суреси Al-Qasas in KazakhQarun: Şın mäninde bul, mağan mendegi bilimge berildi. (Bayudıñ jönin bilwşi edim) dedi. Negizinde Allanıñ budan burın, budan da küşti, tobı köp näsilderdi joq etkenin bilmedi me? Künäkarlar, künälarınan suralmaydı. (Bäri jazwlı. S. 10-11-A)
Құранның қазақша аудармасы
Қарұн: "Шын мәнінде бұл, маған мендегі білімге берілді. (1,Баюдың жөнін білуші едім)" деді. Негізінде Алланың бұдан бұрын, бұдан да күшті, тобы көп нәсілдерді жоқ еткенін білмеді ме? Күнәкарлар, күнәларынан сұралмайды. (1,Бәрі жазулы. С. 10-11-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(К'арун) сказал (им): "Все, что мне дано, Я получил по собственному знанью!" Неужто он не знал того, Что погубил Аллах и до него Из многих поколений тех, Кто своей мощью и накопленным богатством Превосходил его (во много раз)? Но грешники за их грехи Не сразу будут призваны к ответу.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Карун пренебрёг советом своей общины и забыл благоволение Аллаха к нему, и не разумел, как много поколений, превосходящих его мощью, способностью и опытом в приобретении богатства и в разных способах помещения денег, погубил Аллах. Ведь грешников не спрашивают о злодеяниях, ибо Аллах об этом ведает, и они войдут в ад. Вопрос, заданный им, - лишь только упрёк.
English - Sahih International
He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not know that Allah had destroyed before him of generations those who were greater than him in power and greater in accumulation [of wealth]? But the criminals, about their sins, will not be asked.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар: «Бізге бір мұрсат беріле ме?» дейді
- Ей, Мұхаммед! Олардың сөзі сені қайғыға салмасын. Ақиқатында, бүкіл үстемдік
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
- Фиръаун : «Егер сен менен басқаны құдай етіп алсаң, сені
- Оларға ақылдары осыны бұйыра ма, әлде олар шектен шыққан адамдар
- Олардың артынан Жаһаннам бар. Оларға істеп тапқандары да, Аллаһтан өзге
- Міне бұл олар күмәнданып, тартысатын Мәриямның ұлы Иса жайлы хақ
- Жоқ, сөйтсе де сендер Есеп күнін өтірікке шығарасыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.