суреси Maidah аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Maidah аят 64 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ ۚ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا ۘ بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۚ وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۚ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ ۚ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا ۚ وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ
[ المائدة: 64]

Иудейлер: «Аллаһтың қолы байлаулы тар », деді. Олардың өздерінің қолдары байлаулы сараң , олар айтқан сөздері үшін лағнетке ұшырады. Жоқ, олай емес, Оның екі қолы да ашық, Ол қалағанынша жұмсайды. Ей, Мұхаммед! саған Раббыңнан түсірілген Құран олардың көбінің шектен шығуы мен күпірлігін имансыздығын арттыра түседі. Біз олардың арасына Қиямет күніне дейін дұшпандық пен жек көрушілік салдық. Олар әркез соғыс өртін жаққан сайын, Аллаһ оны өшіреді. Олар жер бетінде бұзу-бүлдірушілік жасауға ұмтылады. Аллаһ бұзу-бүлдірушілік істеушілерді жақсы көрмейді

суреси Al-Maidah in Kazakh

Jäne Yahwdïler: «Allanıñ qolı baylanğan » dedi. Bul sözderi sebepti olardıñ qoldarı baylanıp, lağınetteldi. Kerisinşe, Allanıñ eki qolı da aşıq, qalağanınşa beredi. Ärïne rabbıñ tarapınan sağan tüsirilgen (Quran), olardıñ köbiniñ azğındığın, qarsılığın arttıradı. Sonday-aq olardıñ arasına qïyametke deyin duşpandıq, öştik saldıq. Sondıqtan ärqaşan olar soğıs üşin ot tamızsa, Alla onı öşirdi. Olar jer jüzinde buzıqtıqqa tırısadı. Alla buzaqılardı jaqsı körmeydi


Құранның қазақша аудармасы


Және Яһудилер: «Алланың қолы байланған » деді. Бұл сөздері себепті олардың қолдары байланып, лағынеттелді. Керісінше, Алланың екі қолы да ашық, қалағанынша береді. Әрине раббың тарапынан саған түсірілген (1,Құран), олардың көбінің азғындығын, қарсылығын арттырады. Сондай-ақ олардың арасына қияметке дейін дұшпандық, өштік салдық. Сондықтан әрқашан олар соғыс үшін от тамызса, Алла оны өшірді. Олар жер жүзінде бұзықтыққа тырысады. Алла бұзақыларды жақсы көрмейді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И вот сказали иудеи: "Привязана рука Господня (к шее)!" Да будут (к шеям их) привязаны их руки И будут прокляты они За (богохульство) их речей! О нет! Простерты обе руки Божьи, Он по Своей угоде раздает (дары). И то, что твой Господь дарует тебе свыше, У большинства из них лишь множит Упрямое неверие и богохульство. (За то) Мы возбудили в них Вражду и ненависть друг к другу До Дня их Воскресения (на Суд). И всякий раз, когда они огонь войны зажгут, Господь его потушит. Они стремятся на земле нечестие посеять, - Господь не любит тех, кто нечесть сеет!


Толкование избранного Корана (muntahab)

И вот иудеи сказали: "Рука Аллаха привязана, не даёт подаяния!" Да привяжет Аллах их руки и лишит их Своей пощады и милости! Поистине, Аллах Богат и Щедр, расходует и раздаёт, как пожелает! То, что даровано тебе Аллахом (о Мухаммад!), вызывает неверие и несправедливость многих из них из-за зависти и ненависти. Мы возбудим в их сердцах вражду и ненависть друг к другу до Дня воскресения. Всякий раз, когда они зажгут огонь войны против посланника и верующих, Господь его тушит, посылая им поражение, а посланнику и его последователям - победу. Они стремятся посеять порок и нечестие на земле интригами и разжиганием войн. Аллах не любит тех, кто распространяет нечестие.


English - Sahih International


And the Jews say, "The hand of Allah is chained." Chained are their hands, and cursed are they for what they say. Rather, both His hands are extended; He spends however He wills. And that which has been revealed to you from your Lord will surely increase many of them in transgression and disbelief. And We have cast among them animosity and hatred until the Day of Resurrection. Every time they kindled the fire of war [against you], Allah extinguished it. And they strive throughout the land [causing] corruption, and Allah does not like corrupters.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 64 from Maidah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
  2. Олар жанындағылар : «Аллаһпен ант етеміз. Әрине, сен бұрынғы адасуыңдасың»,
  3. Сөйтіп олар жолға шықты. Бір ауылдың тұрғындарына келген кезде, олардан
  4. Ол күні жүректер тітірейді
  5. Олардың ішіндегі дұрыстауы: «Сен­дерге: « Аллаһты дәріптеңдер демеп пе едім»,
  6. Ақиқатында, мен аспандарды және жерді жасап шығарғанға, ханиф күйімде жүзімді
  7. Ал, сенің маған міндетсініп отырған игілігің, бұл Исраил ұрпақтарын құл
  8. Аллаһ: «бұл шын сөзділерге шындықтары пайда беретін күн. Оларға астынан
  9. Не оларда ғайыптың мәліметі бар болып, олар соны жаза ма
  10. Алайда, Біз Мұсадан кейін көптеген ұрпақтарды пайда еттік әрі оларға

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
суреси Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Maidah Al Hosary
Al Hosary
суреси Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.