суреси Qiyamah аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
Керісінше, оны өтірік санап, теріс бұрылды
суреси Al-Qiyamah in KazakhBiraq, jasınğa şığarıp bet burdı
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ, жасынға шығарып бет бұрды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И верой пренебрег, и отвернулся,
Толкование избранного Корана (muntahab)
считал Коран ложью, отвернулся от веры,
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендерден алдыңғы ұрпақтарды, олар әділетсіздік еткенде және анық дәлелдермен
- Олар мұнафиқтар иманға келгендерді кездестірсе: «Біз де иманға келдік»,- дейді.
- күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
- Сол қайта тірілу Күні Аллаһ елшілерді жинап: «Сендерге үмметтеріңнен не
- Міне, сол ғайып пен айқын нәрсені Білуші, бәрінен Үстем, ерекше
- Ақиқатында, Раббың аса Үстем , ерекше Мейірімді
- бақтар мен жүзімдіктер
- Оларға : «Сендерге не болды, неге бір-біріңе көмектеспейсіңдер?» делінеді
- Һарун : «Ей, анамның ұлы! Менің сақалым мен басымнан жармаспа.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Сендер Тәурат пен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

