суреси Rahman аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 7]
Әрі Ол аспанды көтерді және таразыны орнатты
суреси Ar-Rahman in KazakhOl, aspandı bïiktetip, oğan teñ bir ölşew qoydı
Құранның қазақша аудармасы
Ол, аспанды биіктетіп, оған тең бір өлшеу қойды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения добра и зла),
Толкование избранного Корана (muntahab)
И небо Он сотворил возведённым, и предписал справедливость,
English - Sahih International
And the heaven He raised and imposed the balance
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Салих олардан жүзін бұрып: «Әй, елім! Сендерге Раббымның жолдағанын жеткіздім
- Біреу өзге біреуге ешқандай пайда бермейтін, шапағат етуі араға түсуі
- Ал Есеп күні мен Оның қателерімді кешіруін үміт етемін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Әй, адамдар! Сендерге өздеріңнің Раббыңнан ақиқат келді.
- Бұл әлемдердің Раббысынан түсірілген
- Ей, адамдар! Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, басқаларды әкеледі. Анығында,
- Ал, Есеп күнінің не екенін саған не білдірді
- Ол Сүлейменнен. Онда: «Бисмилләһир Рахманир Рахим аса Қайырымды, ерекше Мейірімді
- Егер де адамдардың бір қауым болып алуы болмағанда, әр-Рахманға күпірлік
- Ағрафтағылар (жәннат пен тозақтың арасындағы бөгет. Ол жерде әлі не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой