суреси Araf аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا كَانَ دَعْوَاهُمْ إِذْ جَاءَهُم بَأْسُنَا إِلَّا أَن قَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 5]
Азабымыз келген кезде олар: «Ақиқатында, біз әділетсіз болған екенбіз», дегеннен басқа сөз айтпады
суреси Al-Araf in KazakhOlarğa azabımız kelgen sätte: «Biz ras zalımdar boldıq» dep qana ayğaylaw boldı
Құранның қазақша аудармасы
Оларға азабымыз келген сәтте: «Біз рас залымдар болдық» деп қана айғайлау болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И в миг, когда на них обрушивался гнев Наш, Их криком (ужаса) звучали лишь слова: "Поистине, мы были нечестивы!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настигла их Наша кара, и они увидели своё наказание, только тогда они признались в своей вине, говоря: "Мы были нечестивы, неправедны в своём неповиновении Аллаху, а Он к нам не был несправедлив, подвергнув нас наказанию". Такая речь уже не пригодится им: уже поздно.
English - Sahih International
And their declaration when Our punishment came to them was only that they said, "Indeed, we were wrongdoers!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандардың және жердің Раббысы кім?» деп. Айт:
- «Бүгін оған ешбір кедей кірмесін», деді
- Ей, Мұхаммед!! Сенің өміріңмен ант етемін! Негізінде, олар құмарлыққа мас
- Ақиқатында, олардың қайсысы амал етуде жақсы екенін сынау үшін Біз
- Ей, Мұхаммед! Олардың иманға келмегеніне қайғырып , өзіңді жойып жібере
- Бұл олардың: «Бізге От тозақ ешқашан тимейді, тек санаулы күндер
- Жоқ, олай емес! Ол міндетті түрде Хутамаға тасталынады
- Біліңдер! Ақиқатында, нағыз бұзушылар солардың өздері, алайда олар оны сезбейді
- Сол Қайта тірілу күні иманды ерлер мен иманды әйелдердің нұрлары
- Екі топ бірін-бірі көрген кезде, Мұсаның жанындағылар: «Анығында, бізге қуып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

