суреси Baqarah аят 116 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ بَل لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ كُلٌّ لَّهُ قَانِتُونَ﴾
[ البقرة: 116]
Әрі олар: «Аллаһ Өзіне бала иемденді», деді. Ол барлық кемшіліктен пәк. Негізінде, аспандардағы және жердегілер Онікі, барлық нәрселер Оған бағынушы
суреси Al-Baqarah in KazakhOlar: «Alla, bala ïemdendi» dedi. Ol, baladan päk. (Yahwdïler: Ğuzayır Ğ.S. dı, Xrïstïandar: «Ğïsa Ğ.S. dı, Araptar: Periştelerdi Allanıñ balası» dedi. Degenmen kökter men jerdegi närseler Onıki. Olar, tügel Oğan boy usınadı)
Құранның қазақша аудармасы
Олар: «Алла, бала иемденді» деді. Ол, баладан пәк. (1,Яһудилер: Ғұзайыр Ғ.С. ды, Христиандар: «Ғиса Ғ.С. ды, Араптар: Періштелерді Алланың баласы» деді. Дегенмен көктер мен жердегі нәрселер Оныкі. Олар, түгел Оған бой ұсынады)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Аллах взял сына на Себя!" СубхАнагу! (Греховная нелепость, да и только!) Хвала Ему! Всем в небесах и на земле Лишь Он Один владеет, И все послушно Его Высшей Воле -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иудеи, христиане и неверующие говорят, что у Господа есть сын. Это ложь. Хвала Аллаху! Ему не нужен сын. Он владеет всем, что на небесах и на земле. Всё Ему покоряется и послушно!
English - Sahih International
They say, "Allah has taken a son." Exalted is He! Rather, to Him belongs whatever is in the heavens and the earth. All are devoutly obedient to Him,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол жақында жалындаған отқа кіреді
- әрі Оған ешкім тең емес
- Пайғамбар имандыларға олардың өздерінен де жақын. Ал, оның жұбайлары олардың
- Біз аспандарды және жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп, бостан-бос
- Әрі сол уақытта Мұсаға қырық түн белгіледік. Содан соң ол
- Олар оны жазаны алқаптарына қарай бұлт секілді жайылып келе жатқанын
- Әрі олар да Аллаһтан басқа өздеріне көмектесетін қамқоршылар болмайды. Аллаһ
- Ол тура жолға салады. Біз оған сендік. Енді Раббымызға ешкімді
- Біз оларды бұл дүниеде бір-бірінен қалай артық еткенімізді қара. Ал,
- Ол сендерге түн мен күндізді, онда түнде тынығуларың және күндіз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

