суреси Ghafir аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
Ол күні әділетсіздерге сылтау айтып, ақталулары пайда бермейді. Оларға лағнет болады әрі оларға тұрақтың жаманы тозақ болады
суреси Ghafir in KazakhOl küni zalımdardıñ jelewleri kädege aspaydı. Olarğa qarğıs boladı. Jäne jurttıñ jamanı da solardiki
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні залымдардың желеулері кәдеге аспайды. Оларға қарғыс болады. Және жұрттың жаманы да солардікі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И лишь проклятие им будет Да злое обиталище (навечно).
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День неверным не помогут их извинения за те грехи, которые они вершили в земном мире, и они будут лишены милости Аллаха, и для них будет уготовано скверное обиталище!
English - Sahih International
The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім иманды болған күйде ізгі амал істесе, ол әділетсіздіктен
- Ал, Сүлейменге таңертеңгі шығуы бір айлық, кешке қайтуы бір айлық
- Олар әлде: «Ол Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарды»,- дей ме?
- Сондай-ақ Ад және Сәмүд елдерін, әр-Расс тұрғындарын әрі олардың арасындағы
- ол сонда өлім тілейді де
- Сонда әрбір жан бір айдаушымен және куәгермен бірге келеді
- Сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер өздерінің мұсылман болғанын қалайтын болады
- Біз сендерді жараттық, одан соң сендерге кескін-келбет бердік. Содан кейін
- Әрі олар үшін темірден шоқпарлар бар
- Біз сендердің осы өмірдегі және соңғы, мәңгілік өмірдегі ақиреттегі достарыңбыз.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.