суреси Yusuf аят 92 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yusuf аят 92 in arabic text(Joseph).
  
   

﴿قَالَ لَا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ ۖ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ
[ يوسف: 92]

Ол: «Бүгін сендер жазғырылмайсыңдар. Аллаһ сендерді кешірсін, өйткені Ол мейірімділердің ең Мейірімдісі

суреси Yusuf in Kazakh

(Yusıp Ğ.S.): “Bügin senderge sögis joq. Alla senderdi jarılqaydı. Ol meyirimdilerdiñ eñ meyirimdisi” dedi


Құранның қазақша аудармасы


(1,Юсып Ғ.С.): “Бүгін сендерге сөгіс жоқ. Алла сендерді жарылқайды. Ол мейірімділердің ең мейірімдісі” деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам (прошлые грехи). Он - милосерднейший из всех, кто милосерден!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Великодушный пророк ответил им: "Над вами сегодня нет ни упрёков, ни порицаний. И для вас от меня в знак уважения родственных и братских чувств будет прощение. И я взываю к Аллаху, прося Его помиловать вас и простить вам грехи: ведь Его милосердие велико!"


English - Sahih International


He said, "No blame will there be upon you today. Allah will forgive you; and He is the most merciful of the merciful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 92 from Yusuf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
  2. Сендер жер бетінде Аллаһты әлсірете алмайсыңдар. Әрі сендерге Аллаһтан өзге
  3. Ол: «Ол сенің саулығыңды өз саулықтарына қосып алу үшін сұрап,
  4. Олардың күпірлік етушілердің біріне өлім келген кезде, ол: «Раббым! Мені
  5. Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
  6. Аяттарымызды өтірікке шығарғандар қараңғылықтар ішіндегі саңырау әрі мылқаулар. Аллаһ қалағанын
  7. Олар өз жүктерін күнәларын әрі өз жүктерімен бірге басқа жүктерді
  8. Егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі мен мейірімі болмаса және Аллаһ
  9. Кім осы өмірді және оның сән-салтанатын қаласа, оларға онда осы
  10. Ал енді біреу ата-анасына: «Түһ, сен­дерден! Сен екеуің мені, қабірден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
суреси Yusuf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yusuf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yusuf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yusuf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yusuf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yusuf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yusuf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Yusuf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yusuf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yusuf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yusuf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yusuf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yusuf Al Hosary
Al Hosary
суреси Yusuf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yusuf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.