суреси Al Qamar аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 52]
Олардың істеген барлық нәрселері кітаптарда
суреси Al-Qamar in KazakhOlar istegen är närse däpterde bekitilgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар істеген әр нәрсе дәптерде бекітілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.
English - Sahih International
And everything they did is in written records.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде Біз, саған бұл Кітапты ақиқатпен түсірдік.
- Әрі олар біздің ашу-ызамызды келтірді
- Сонда Нұх Раббысына үндеп: «Раббым! Ұлым менің үй-ішімнен. Сенің уәдең
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Менде жоғарғы топтың әрі олардың тартысқандары туралы ешқандай білім болмады
- Раббымыз! Ақиқатында, мен ұрпағымнан бір бөлігін қасиетті етілген Үйіңнің Қағбаның
- Әрбір адамға ата-анасы мен туыстары қалдырған нәрседен мирас алатындарды белгіледік.
- Айла-тәсілдеріңді жиып, қатарланып келіңдер. Әлбетте, бүгін үстем болғандар мұратына жетеді»,-
- Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.