суреси Al Qamar аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ﴾
[ القمر: 52]
Олардың істеген барлық нәрселері кітаптарда
суреси Al-Qamar in KazakhOlar istegen är närse däpterde bekitilgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар істеген әр нәрсе дәптерде бекітілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.
English - Sahih International
And everything they did is in written records.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың жәннаттықтардың үстерінде жұқа және қалың жасыл жібек киімдер болады,
- Олар жүктерін ашқан кезде, заттарының өздеріне қайтарылғанын көріп: «Әй, әкеміз!
- Бірі оң жақта болады. Оң жақтағылар деген не
- Аллаһтың аспандарды және жерді ақиқатпен жаратқанын көрмедің бе? Ол қаласа
- Біз Оларға Тәуратта : «Жанға жан, көзге көз, мұрынға мұрын,
- Аспандардың және жердің құпиясы Аллаһта. Ал Сағаттың қайта тірілу күнінің
- Анығында, мен осы Есебіме кездесетініме сенген едім», дейді
- сөйтіп Біздің оларға бергенімізге күпірлік ету мойындамау, теріске шығару үшін.
- Ей, елім! Менімен келіспей бөлінулерің, сендерді Нұх елі, не Һүд
- және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

