суреси Maryam аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا﴾
[ مريم: 88]
Әрі олар: «әр-Рахман аса Қайырымды Өзіне бала алды», деді
суреси Maryam in KazakhOlar: Alla, bala ïemdendi desti
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Алла, бала иемденді" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники, иудеи и христиане говорят, что Аллах взял себе сына из ангелов или из людей.
English - Sahih International
And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікшіге шығарса, бұлардан бұрын Нұхтың
- Елшілер үмітін үзген және өздерін өтірікшіге шығарылдық деп есептеген кезде,
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Ей, Мұхаммед! Одан өзгені қамқоршылар етіп алғандарды Аллаһ бақылаушы, ал
- Қашан оларға: «Рукуғ жасаңдар», делінгенде, олар рүкүғ жасамайды
- Өздерің істемейтін нәрсені айтуларың Аллаһтың алдында өте жеккөрінішті
- Жақында сендер басқа біреулерін кездестіресіңдер. Олар сендерден де аман болуды
- Ей, адамдар! Бір мысал келтірілді, енді оған құлақ салыңдар. Негізінде,
- Және Ол Аллаһ Өз мейірімінің жаңбырдың алдында желдерді қуанышты хабар
- сөйтіп оларды дәні желініп тапталған сабандай қылды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.