суреси Maryam аят 88 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا﴾
[ مريم: 88]
Әрі олар: «әр-Рахман аса Қайырымды Өзіне бала алды», деді
суреси Maryam in KazakhOlar: Alla, bala ïemdendi desti
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Алла, бала иемденді" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Взял Милосердный сына на Себя".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники, иудеи и христиане говорят, что Аллах взял себе сына из ангелов или из людей.
English - Sahih International
And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сосын одан кейінгілерді де олардың артынан жібереміз
- Оларды жөніне қалдыр. Олар өздеріне уәде етілген Күнге жолыққанға дейін
- Егер де бізге қайту мүмкіндігі болғанда, онда біз имандылардан мүміндерден
- Ол Салих : «Міне, мынау түйе. Оның су ішетін кезегі
- Әрі сонда хауарилерге Исаның жәрдемшілеріне : «Маған және Менің Елшіме
- Сендерден біреу қайтыс болып, артында әйелдерін қалдырса, олар төрт ай
- Серік қосушыларға : «Олар табынған заттарың сендердің айтқандарыңды өтірікке шығарды.
- Ей, Мұхаммед!/ Аллаһтың жолында шайқас! Сен тек өзің үшін жауаптысың.
- Фиръаун : «Егер шын сөзділерден болсаң, оны әкел», деді
- Аллаһтың есімі аталғанды жемейтіндей сендерге не болды? Ол сендерге, егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

