суреси Anfal аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ ۙ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّهِ فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ ۗ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ﴾
[ الأنفال: 52]
олардың істері Фиръаун әулеті мен олардан бұрынғы өткендердің істегендері секілді. Олар Аллаһтың белгілеріне күпірлік етті сенбеді, теріске шығарды . Сонда Аллаһ оларды күнәлары себепті ұстады. Аллаһ өте Күшті, жаза беруде қатты
суреси Al-Anfal in Kazakh(Bulardıñ qılığı) Perğawındıqtarmen, olardan burınğılardıñ qılıqtarı sïyaqtı. Olar Allanıñ ayattarına qarsı kelgen edi de, Alla, olardı künälarınıñ saldarınan qolğa aldı. Küdiksiz Alla, asa qwattı, azabı qattı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Бұлардың қылығы) Перғауындықтармен, олардан бұрынғылардың қылықтары сияқты. Олар Алланың аяттарына қарсы келген еді де, Алла, оларды күнәларының салдарынан қолға алды. Күдіксіз Алла, аса қуатты, азабы қатты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Как и для рода Фараона И тех, которые до них (грешили), - Они не приняли знамения Аллаха, И Он сразил их за грехи. Аллах, поистине, могуч и в наказании суров (и непреклонен)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поведение этих неверующих, как деяние рода Фараона и всех несправедливых, которые были до них. Они не уверовали в знамения Аллаха, и Он наказал их за их грехи. Он был справедлив к ним. Поистине, Аллах могуч в выполнении Своего решения, суров в наказании тех, кто заслужил кару!
English - Sahih International
[Theirs is] like the custom of the people of Pharaoh and of those before them. They disbelieved in the signs of Allah, so Allah seized them for their sins. Indeed, Allah is Powerful and severe in penalty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал таулар қозғалып жылжиды
- Тақуаларға Аллаһқабойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға уәде етілген жәннат бақтарының мысалы
- Негізінде, олар бұрын арттарына бұрылып кетпеуге қашпауға Аллаһқа серт берген
- Әрі оларға уақыт беремін. Негізінде, Менің амал-тәсілім өте мықты
- Әрі жазғырушы жанмен ант етемін
- Сонда олар тұруға шамалары келмей қалды әрі қорғана да алмады
- Ол аспандар мен жерді ақиқатпен жаратты. Ол түнмен күндізді орайды,
- Біз оларды исраилдықтарды топтарға бөліп, жер жүзіне таратып тастадық.Олардың ішінде
- Ей, адамдар! Сендерді бір адамнан Адам ғ.с. жаратқан әрі одан
- Олар сондай, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайды, зекетті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

