суреси Saba аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 53]
Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан алыс тұрып құпия жайлы жорамалдап, айыптады
суреси Saba in KazakhRasında olar, oğan burın qarsı kelgen edi. Olar uzaq jerden körmey silteydi
Құранның қазақша аудармасы
Расында олар, оған бұрын қарсы келген еді. Олар ұзақ жерден көрмей сілтейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Прежде не верили они в него И перекидывались мыслями о тайном, Что (грезилось им) из далеких мест.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они не уверовали в истину до этого Дня (до Судного дня) и высказывали ложное мнение о сокровенном, которое было далеко (пока они были в земном мире).
English - Sahih International
And they had already disbelieved in it before and would assault the unseen from a place far away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сан түрлі жемістер, әрі олар құрметке бөленеді
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- Олар кәпірлер : «Неге ол бізге Раббысынан бір белгі-мұғжизалар келтірмейді?»-
- Сен және бауырың белгілеріммен барыңдар, әрі Мені еске алуда әлсіздік
- Әрі олар мүшріктер пәлекет жаңбыры жаудырылған мекеннің қасынан өтетін еді.
- Сондықтан, дінді ықыласпен ұстанған серік қосу, риядан тазартқан күйде, тек
- Алайда, біз ол жерде бір үйден басқа мұсылмандарды бойсұнушыларды таппадық
- сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін
- Ал, жамандық жинағандардың қайтарым жазасы сол жамандықтың өзіндей болады. Әрі
- Әрі Біз екеуіне анық Кітапты Тәуратты бердік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.