суреси Anfal аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِندَ اللَّهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الأنفال: 22]
Шын мәнінде, Аллаһтың алдында жерде жүретіндердің ең нашары ақылмен ұғынбайтын саңырау, мылқауы
суреси Al-Anfal in KazakhRasında Allanıñ qasında jändikterdiñ eñ jamanı, sonday şındıqtı tüsinbeytin sañıraw, saqawlar
Құранның қазақша аудармасы
Расында Алланың қасында жәндіктердің ең жаманы, сондай шындықты түсінбейтін саңырау, сақаулар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь худшие из (всех земных) существ В Деснице Бога - те, Кто глух, и нем, и ничего не разумеет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эти неверующие и лицемеры - худшие из живых существ перед Богом - глухие, которые не слышат, немые, которые не говорят. Они не слышат истины, не произносят её и не разумеют.
English - Sahih International
Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are the deaf and dumb who do not use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда Біз оны және оның үй-жайын жерге жұтқыздық. Оны Аллаһтан
- Ол: «Әрине, мен сендердің істеріңнен жиіркенемін
- Сөйтіп олар және адасқандар оның ішіне лақтырылады
- Әрі озушылар, олар озушылар
- әрі біз азапталмаймыз», деді
- әрі құрбылас, толық омыраулы қыздар
- Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- соғысқан елдің соңына түсуде осалдық танытпаңдар. Егер сендер күйзелген болсаңдар,
- Оған жұмсақ сөз сөйлеңдер, мүмкін ол еске алар, не қорқар»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

