суреси Ad Dukhaan аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 19]
Аллаһқа қарсы менмендік етпеңдер, мен сендерге анық дәлелмен келдім
суреси Ad-Dukhaan in KazakhAllağa astamşılıq qılmañdar. Şın mäninde senderge aşıq dälelmen keldim
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға астамшылық қылмаңдар. Шын мәнінде сендерге ашық дәлелмен келдім
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Над Господом не возноситесь, - Ведь я иду к вам с явной властью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не превозноситесь перед Аллахом, отвергая Его посланника. Ведь я пришёл к вам с ясным чудом, доказывающим истинность моей пророческой миссии и что я - истинный посланник.
English - Sahih International
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі айқын сенушілерден болуы үшін біз осылай Ибраһимге аспандардың және
- Олар Біздің белгілеріміздің барлығын өтірік санады. Сонда Біз оларды бәрінен
- Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп
- Естеріңе түсірмейсіңдер ме
- Одан соң Аллаһ Өз Елшісінің үстінен және иманға келгендердің үстінен
- Қашан оларға: «Аллаһтың өздеріңе ризық етіп бергенінен жұмсаңдар», делінсе, күпірлік
- Сендерден біреу қайтыс болып, артында әйелдерін қалдырса, олар төрт ай
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, бізге оның қандай екенін түсіндіріп
- Зина жасаған әйел мен зина жасаған еркектің әрқайсысына жүз дүреден
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.