суреси Ahzab аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا﴾
[ الأحزاب: 54]
Егер бір нәрсені әшкере етсеңдер де немесе оны жасырсаңдар да, әлбетте Аллаһ барлық нәрсені Білуші
суреси Al-Ahzab in KazakhBir närseni äşkereleseñder de jasırsañdar da ärïne Alla (T.) är närseni tolıq biledi
Құранның қазақша аудармасы
Бір нәрсені әшкерелесеңдер де жасырсаңдар да әрине Алла (1,Т.) әр нәрсені толық біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И что бы вы ни утаили, Что б ни явили напоказ, Аллах ведь знает все и вся!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если вы что-нибудь обнаруживаете или скрываете в своих сердцах из того, что может удручать его (пророка), то Аллах знает про всякую вещь, ибо Он Всеведущ!
English - Sahih International
Whether you reveal a thing or conceal it, indeed Allah is ever, of all things, Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһимнің шақыруына оның елінің жауабы: «Оны өлтіріңдер немесе өртеңдер», деу
- Олар: «Біз өліп, топырақ және сүйектерге айналған кезімізде, қайтадан тірілтілеміз
- Ал жынды оттың жалынынан жаратты
- Сәмұд елі ескертуді өтірік санады
- Ол Аллаһ олардың айтып жатқандарынан пәк әрі өте жоғары
- ал, оған жақсылық келгенде өте сараң
- Ей, Пайғамбар! Қашан әйелдерді талақ етсеңдер, оларды белгіленген иддаларында бекітілген
- Олардан бұрын өткендер де елшілерді жалғанға шығарды. Бұлар Мекке мүшріктері
- тек қайнап тұрған су мен іріңнен басқа
- Менің алдымда сөз өзгертілмейді әрі Мен құлдарға әділетсіздік етуші емеспін»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

