суреси Hijr аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ﴾
[ الحجر: 4]
Біз ешбір елді мекенді, мерзімін алдын ала белгілемей тұрып жоймадық
суреси Al-Hijr in KazakhEşbir jurttı, belgili bir erzimsiz äste joq etpedik
Құранның қазақша аудармасы
Ешбір жұртты, белгілі бір ерзімсіз әсте жоқ етпедік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ни единого селенья не погубили без того, Чтобы не дать ему известного предначертанья,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если они, не веря, требуют, чтобы их постигло наказание в этой жизни, подобное тому, каким Аллах погубил бывшие до них народы, то пусть они знают, что Аллах истребляет народ или селение лишь в назначенное Им время, которое известно только Ему.
English - Sahih International
And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Күдіксіз, заққұм ағашы
- Оның әрбір адамның алдында әрі артында, Аллаһтың әмірі бойынша қорғайтын
- Олар: «Сен оны және бауырын тоқтатып, қалаларға жинаушыларды жібер
- Содан кейін ол теріс айналып, әрекетке кірісті
- міне, осылар жақсылықтарды істеуде алдында болуға ұмтылады әрі олар онда
- Олар қолдары төмен түскен қатты өкінген және өздерінің анық адасқандарын
- Ол күні аспанды жазба жазуғаарналған парақтарды орағандай ораймыз. Жаратылысты әуел
- Біз оның патшалығын қуаттап бекіттік әрі оған даналық пен тура
- Оның елінен күпірлік еткен Аллаһқа қарсы келген және соңғы, мәңгілік
- және таулар орнынан қозғалтылған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.