суреси Zukhruf аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ﴾
[ الزخرف: 58]
Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді. Олар оны сенімен дауласу үшін ғана келтіреді. Негізінде, олар даушыл ел
суреси Az-Zukhruf in KazakhOlar: Bizdiñ täñirlerimiz jaqsı ma? Ne Ğïsa jaqsı ma?,- dedi. Olardıñ sağan bunı aytwları, janjal üşin ğana. Öytkeni olar, qïqar el
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Біздің тәңірлеріміз жақсы ма? Не Ғиса жақсы ма?",- деді. Олардың саған бұны айтулары, жанжал үшін ғана. Өйткені олар, қиқар ел
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей (вопрос) тебе Лишь по охоте спор затеять. Так ведь они - народ, Что к препирательству (и спорам тяготеет).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные спросили: "Наши боги лучше или Иса?! Если он будет обитателем огня, пусть мы вместе со своими богами будем с ним". Неверные привели тебе этот пример только ради того, чтобы спорить с тобой и одержать верх в споре, а не ради истины. Поистине, они любят препираться и упорствуют в споре!
English - Sahih International
And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендердегі нәрселер таусылады, ал Аллаһтағы- мәңгілік. Біз сабырлық танытқандардың сыйын
- Олар: «Біз әлемдердің Раббысына сендік
- Негізінде, олардың жұмсаған дүниелерінің садақаларының қабыл етілуіне, олардың Аллаһқа және
- Кім сол күні соғыс барысын өзгерту немесе өзге топқа қосылудан
- Артында әлсіз ұрпақ қалдыруға қандай қорықса, өздері де солай сақтансын.
- Өздеріңнің Раббың жайлы осы ойларың жорамалдарың сендерді кұртып, зиян шегушілерден
- Сонда оларға Шұғайып: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Ол екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы
- Әрі аяттарымызды өтірік санағандарды, өздері білмейтін жақтан, бірте-бірте тартып түсіреміз
- Немесе оларды істеген күнәлары үшін жойып жібереді, әрі Ол көбін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.