суреси Baqarah аят 277 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 277]
Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал жасағандардың, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле! толық орындағандардың және зекетті бергендердің сыйы олардың Раббысында. Оларға қорқыныш жоқ әрі олар қайғырмайды
суреси Al-Baqarah in KazakhNegizinen ïman keltirip izgi is istegender, namazdı tolıq orındap, zeket bergender, olar üşin Rabbılarının qasında sıylıq bar. Olarğa qorqw joq äri olar qayğırmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Негізінен иман келтіріп ізгі іс істегендер, намазды толық орындап, зекет бергендер, олар үшін Раббыларынын қасында сыйлық бар. Оларға қорқу жоқ әрі олар қайғырмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И правит очистительную подать, Найдут у Господа награду - На них не ляжет страх, Не отягчит печаль их.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые уверовали в Аллаха, слушали Его увещевания, творили благие дела, совершали молитвы, давали очистительную милость (закят) - им великая награда от Господа их. Нет страха над ними за будущее, и они ни в чём не будут печальны!
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін мен оларды жалпы және оңаша жекеше түрде де
- Олардың алдыңғылары кейінгілеріне: «Сендердің бізден ешқандай артықшылықтарың болған жоқ. Енді
- Зина жасаған еркек зина жасаған немесе мүшрік Аллаһқа серік қосушы
- бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
- Ол оған барған кезде, үн қатылды: «Ей, Мұса
- Сол күні ақиретті өтірік санаушыларға қасірет бар
- Біз сендерді адамдарға куә болуларың және Елшінің сендерге куә болуы
- Немесе сендер, Мұса елінен сұралғаны секілді, өз Елшілеріңнен сұрауды қалайсыңдар
- Олар: «Біз сені және сенімен бірге болғандарды жамандықтың нышаны деп
- Жоқ, олай емес! Қашан ол жан алқымға жеткен кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.