суреси Baqarah аят 277 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 277 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 277]

Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал жасағандардың, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле! толық орындағандардың және зекетті бергендердің сыйы олардың Раббысында. Оларға қорқыныш жоқ әрі олар қайғырмайды

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Negizinen ïman keltirip izgi is istegender, namazdı tolıq orındap, zeket bergender, olar üşin Rabbılarının qasında sıylıq bar. Olarğa qorqw joq äri olar qayğırmaydı


Құранның қазақша аудармасы


Негізінен иман келтіріп ізгі іс істегендер, намазды толық орындап, зекет бергендер, олар үшін Раббыларынын қасында сыйлық бар. Оларға қорқу жоқ әрі олар қайғырмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Поистине, те, кто уверовал и доброе творит, Молитву соблюдает по часам И правит очистительную подать, Найдут у Господа награду - На них не ляжет страх, Не отягчит печаль их.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Те, которые уверовали в Аллаха, слушали Его увещевания, творили благие дела, совершали молитвы, давали очистительную милость (закят) - им великая награда от Господа их. Нет страха над ними за будущее, и они ни в чём не будут печальны!


English - Sahih International


Indeed, those who believe and do righteous deeds and establish prayer and give zakah will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 277 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. әрі біз күмәнсіз, Раббымызға қайтушымыз», деп айтуларың үшін
  2. Олардың беттерін от шарпиды және олар түнерген сұрықсыз күйде болады
  3. Негізінде, олар өздеріне ақиқат келген кезде, оны өтірікке шығарды. Олардың
  4. Саған Есеп күніне дейін лағнет бар», деді
  5. Мұхаммед Аллаһтың елшісі. Онымен бірге болғандар кәпірлерге қатаң, ал бір-біріне
  6. Ол әрбір нәрсені өте жақсы кемел де кемшіліксіз етіп жаратты.
  7. Айт: «Раббыма бойсұнбасам, ақиқатында, ұлы Күннің азабына ұшыраудан қорқамын», деп
  8. Әрі олар ескертушінің өз араларынан келгеніне таң қалды және кәпірлер:
  9. Ей, Адам ұрпақтары! Әрбір сәжде жасайтын орында көрікті киімдеріңді киіңдер.
  10. Анығында, ден қойып тыңдайтындар шақыруыңа жауап береді. Ал, өлгендерді болса,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.