суреси Maun аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
солар, амалдарын өзгелерге көрсету рия үшін істейтіндер
суреси Al-Maun in KazakhOlar körsetw üşin oqïdı
Құранның қазақша аудармасы
Олар көрсету үшін оқиды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто свою веру ставит напоказ,
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал Аллаһ сендерді де, сендердің жасап жатқандарыңды да жаратқан», деді
- Ал, ол асудан өтуге тырыспады
- Кім иманды болған күйде ізгі амал жасаса, оның әрекет-талпынысы зая
- Ей, Мұхаммед! Қашан олардың арасында, оларға имам болып намазды орындайтын
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
- Өлшеуді толық сақтаңдар, кемітушілерден болмаңдар
- Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді
- Олардың Есеп күніндегі “сый-сияпаттары” осы
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілерге сыйын осылай береміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

