суреси Al Isra аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
Олар жылап, иектерімен жүздерімен жығылады және ол Құран олардың бойсұна берілуін арттырады
суреси Al-Isra in KazakhOlar jılap, etpetterinen tüsedi. Bul olardıñ ıqılasın arttıradı. (Bular; Kitap ïelerinen Musılman bolğandar. J.R.X.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
Олар жылап, етпеттерінен түседі. Бұл олардың ықыласын арттырады. (1,Бұлар; Кітап иелерінен Мұсылман болғандар. Ж.Р.Х.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает в них Смирение и кротость (пред Всевышним).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И они опять падают ниц, рыдая от страха перед Аллахом, и Коран увеличивает у них смирение и кротость.
English - Sahih International
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- Әрі сондай күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Біз бұл
- Мұса: «Сендер өздеріңе келген ақиқат жайлы осылай деп айтасыңдар ма?
- Сол Есеп күні Аллаһ олардың барлығын қайта тірілтеді де, олар
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Шын мәнінде ол жайлы білім тек Аллаһта.
- Ал, қашан Бізге келгенде, ол серігіне : «Әттең! Мені мен
- Барлық мақтау аспандарды және жерді жаратқан әрі қараңғылықтар мен жарықты
- Ақиқатында, адамды Біз жараттық және оған оның жаны не деп
- сөйтіп оларды дәні желініп тапталған сабандай қылды
- Содан кейін оларға алдынан, артынан, оң жағынан және сол жағынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

