суреси Al Isra аят 109 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
Олар жылап, иектерімен жүздерімен жығылады және ол Құран олардың бойсұна берілуін арттырады
суреси Al-Isra in KazakhOlar jılap, etpetterinen tüsedi. Bul olardıñ ıqılasın arttıradı. (Bular; Kitap ïelerinen Musılman bolğandar. J.R.X.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
Олар жылап, етпеттерінен түседі. Бұл олардың ықыласын арттырады. (1,Бұлар; Кітап иелерінен Мұсылман болғандар. Ж.Р.Х.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает в них Смирение и кротость (пред Всевышним).
Толкование избранного Корана (muntahab)
И они опять падают ниц, рыдая от страха перед Аллахом, и Коран увеличивает у них смирение и кротость.
English - Sahih International
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа және Оның Елшісіне сеніңдер әрі Ол сендердің қол астарыңа
- Әрі Лұтқа даналық және білім бердік. Оны жиіркенішті істер жасайтын
- Ей, Мұхаммед! Біз Мұсаға істі әмір еткенімізде, сен таудың батыс
- Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
- Әрі Ол Аллаһ аспалы және өзге бақтарды құрмалар, өнімдері әртүрлі
- Бізден бір мейірім әрі ақыл иелері үшін еске салу ретінде
- Сондай-ақ Мәриямның ұлы мен оның анасын бір белгі-мұғжиза еттік. Әрі
- Ал, кім оны өсиетті естігенінен кейін өзгертсе, күнәсі оны өзгертушілерге
- туыстығы бар жетімге
- Әрі олар егер аспанның бір бөлігінің құлап келе жатқанын көрсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

