суреси Ahzab аят 60 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ لَّئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 60]
Егер мұнафиқтар әрі жүректерінде ауруы барлар және Мединада өсек тарататын арандатушылар тыйылмаса, сені оларға қарсы шығарамыз. Сонда олар онда Мединада сенімен бірге тек .аз-ақ уақыт тұрады
суреси Al-Ahzab in KazakhEger munafıqtar, jürekterinde derti bolğandar jäne qalada wayımdı ösek tarqatqandar tıyılmasa, ärïne seni olarğa üstem etemiz. Sosın olar qalada sağan az zaman körşi bola aladı
Құранның қазақша аудармасы
Егер мұнафықтар, жүректерінде дерті болғандар және қалада уайымды өсек тарқатқандар тыйылмаса, әрине сені оларға үстем етеміз. Сосын олар қалада саған аз заман көрші бола алады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья), И те, что распускают ложный слух в Медине, Желая в ней посеять смуту, Не прекратят своих злодейств, Мы возбудим тебя (на меры) против них, И уж тогда недолго им соседствовать с тобою.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь, если лицемеры (мунафики) и те, в чьих сердцах есть болезнь (неверия), и распространители ложных слухов в Медине не перестанут вредить мусульманам, Мы настроим тебя против них с Нашей поддержкой, и они тогда не будут долго соседствовать с тобой здесь (в Медине),
English - Sahih International
If the hypocrites and those in whose hearts is disease and those who spread rumors in al-Madinah do not cease, We will surely incite you against them; then they will not remain your neighbors therein except for a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар нәзірді Аллаһ жолына атағанын орындайды және жамандығы кең жайылатын
- Әрі, олардың көбі Аллаһқа, Оған серік қатқан түрде ғана сенеді
- Сендерге Аллаһқа және Ақирет күніне үміт ететіндер әрі Аллаһты көп
- Әрі Біз оны Құранды ақиқатпен түсірдік және ол ақиқатпен түсті.
- Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
- Әрі Біз оларға «жолдастар» серіктер бекітіп қойдық. Оларға ол серіктері
- Ақиқатында, Біз қылмыскерлерге осылай істейміз
- Сендер өздеріңнен алдыңғылар сияқтысыңдар ей, мұнафиқтар . Олардың күш-қуаты сендерден
- Әрі он түнмен
- Әрі Бізге жүктелгені анық түрде жеткізу ғана»,-деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.