суреси Muzammil аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
Әрі өтірік санаушы дәулет иелерін Маған қалдырып, оларға біраз уақыт бер
суреси Al-Muzzammil in KazakhJasınğa şığürwşı ırıs ïelerin Mağan tasta. Olarğa biraz mursat ber. (S. 23-A)
Құранның қазақша аудармасы
Жасынға шығүрушы ырыс иелерін Маған таста. Оларға біраз мұрсат бер. (1,С. 23-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле, Все ж истину за ложь считает. Ты дай короткую отсрочку им.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Мне тех, которые отрицают ислам и наслаждаются благами этой жизни, и дай им небольшую отсрочку.
English - Sahih International
And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда шайтан оларға жасырын етілген ұятты жерлерін ашып көрсету үшін
- Ақиқатында, Аллаһ Ризық беруші, күш-қуат Иесі, өте Мықты
- елшілердің періштелердің қолында
- Ад елі елшілерді өтірікшігешығарды
- Естеріңе түсірмейсіңдер ме
- Әрі сол күні Сүр үрілгенде, Аллаһтың қалағанынан басқа, аспандардағы және
- онымен бұрқырата шаң көтеретін
- Кім жақсы амалмен келсе, оған сондайдың оны еселеніп беріледі. Ал,
- Ей, адамдар! Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, басқаларды әкеледі. Анығында,
- Кім тез өте шығатынды осы өмірді қаласа, Біз Өзіміз бергіміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

