суреси Muzammil аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 11]
Әрі өтірік санаушы дәулет иелерін Маған қалдырып, оларға біраз уақыт бер
суреси Al-Muzzammil in KazakhJasınğa şığürwşı ırıs ïelerin Mağan tasta. Olarğa biraz mursat ber. (S. 23-A)
Құранның қазақша аудармасы
Жасынға шығүрушы ырыс иелерін Маған таста. Оларға біраз мұрсат бер. (1,С. 23-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И предоставь Мне справиться со всеми, Кто, наслаждаясь благами на сей земле, Все ж истину за ложь считает. Ты дай короткую отсрочку им.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Оставь Мне тех, которые отрицают ислам и наслаждаются благами этой жизни, и дай им небольшую отсрочку.
English - Sahih International
And leave Me with [the matter of] the deniers, those of ease [in life], and allow them respite a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл сенен бұрын жіберген елшілеріміздің жолы. Ал, Біздің жолымызға бекіткендерімізге
- сондай, өзге біреуді Аллаһпен қатар құдай етіп алатындардан. Жақында олар
- Аспандардағы және жердегілер барлық нәрсенің шын Билеушісі, өте пәк, бәрінен
- Олар сенбеушілер : «Біз артқа қайтарыламыз ба
- Ол аспандарда да құдай әрі жерде де құдай. Ол аса
- Оны бұлттан сендер түсірдіңдер ме, әлде Біз түсіреміз бе
- Әрі оған Тәсним сусыны қосылған
- Әрі, сол күні Ол Аллаһ оларға: «Елшілерге не жауап бердіңдер?»
- Ол: «Кім әділетсіздік ететін болса, оны жазалаймыз, кейін ол Раббысына
- Кезінде ол әкесіне және еліне: «Сендер не нәрсеге құлшылық етесіңдер?»
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.