суреси Araf аят 196 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ﴾
[ الأعراف: 196]
Ақиқатында менің қамқоршым Кітапты түсірген Аллаһ. Ол ізгілерге қамқорлық етеді
суреси Al-Araf in KazakhŞınında meniñ ïem Quran tüsirgen Alla. ol, jaqsılarğa ïegerşilik etedi
Құранның қазақша аудармасы
Шынында менің ием Құран түсірген Алла. ол, жақсыларға иегершілік етеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах - защитник мне и покровитель, Кто Книгу в Истине низвел И простирает покровительство Свое на верных.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мой Помощник и Покровитель против вас - Аллах, который ниспослал мне Коран. Он один помогает праведным из Своих рабов и простирает Своё покровительство на них.
English - Sahih International
Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оның тазармауында тұрған саған еш нәрсе жоқ
- Ол сендерге түнді тынығуларың үшін, ал күндізді көретін жарық етіп
- Біз бір нәрсенің болуын қалағанымызда оған тек «Бол» дейміз, сонда
- не көңілдеріңде үлкен көрінген бір жаратылыс болыңдар бәрібір тірілтілесіңдер »,
- Ол күні сендер арттарыңа бұрылып қашасыңдар. Сендерді Аллаһтан қорғаушы болмайды.
- Әрі адамдардың арасында қажылық жайында хабарла. Олар саған жаяу және
- Ей, иманға келгендер! Сабыр және намаз арқылы Аллаһтан жәрдем тілеңдер.
- ’Адн Жәннатының бақтары. Оған олар әкелері ата-аналары , жұбайлары және
- Аллаһ екеуіне түзу перзент берген кезде, екеуі Оның өздеріне бергенінде
- Жетімнің мал-дүниесіне жақындамаңдар. Алайда, ол балиғатқа жеткенінше зиян келтірмей ,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.