суреси Araf аят 162 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَظْلِمُونَ﴾
[ الأعراف: 162]
Олардың арасындағы әділетсіздік еткендер, өздеріне айтылған сөзді басқаға ауыстырды. Сонда Біз Оларға әділетсіздік еткендіктері үшін аспаннан азап жібердік
суреси Al-Araf in KazakhSonda olardıñ zalımdarı; sözdi, özderine aytılğannan basqağa awıstırdı. Olardıñ zulımdıq istegendikteri saldarınan kökten azap jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың залымдары; сөзді, өздеріне айтылғаннан басқаға ауыстырды. Олардың зұлымдық істегендіктері салдарынан көктен азап жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но те из них, что были нечестивы, Указанное слово заменили. И низвели на них Мы казнь с неба За то, что были вероломны.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но они не повиновались своему Господу, ослушавшись Его. Будучи нечестивыми, они заменили слова, сказанные им, другими словами, в стремлении поиздеваться над Мусой. И низвели Мы на них наказание с неба за их нечестивость, несправедливость и нарушение границ, дозволенных Аллахом.
English - Sahih International
But those who wronged among them changed [the words] to a statement other than that which had been said to them. So We sent upon them a punishment from the sky for the wrong that they were doing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Өзіне Аллаһ патшалық берсе де, Ибраһиммен оның Раббысы
- Олар келген кезде, Ол: «Сендер белгілерімді біліммен қамтымай тұрыпжалған санадыңдар
- Олар: «құдайларымызға мұны кім істеді? Ол әділетсіздерден»,- деді
- және түннің бір бөлігінде және сәжделердің намаздардың артында да Оны
- Ей, Мұхаммед! Құлдарыма Менің өте Кешірімді, ерекше Мейірімді екенімді хабарла
- Ол Нұх : «Раббым! Оларменіөтірікшіге шығарғандықтары үшін маған жәрдем бер!»
- Олар : «Оған періште түсірілмеді ме?» дейді. Егер Біз періште
- Әрі біз оларды Өз мейірімімізге кіргіздік. Анығында олар ізгілерден еді
- Міне, бұл Аллаһтың жаратқаны. Ал, Одан өзгелердің не жаратқанын Маған
- Ол тиген нәрсесін аман қалдырмай, оны үгіндіге айналдырады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

