суреси Nisa аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلَاحًا يُوَفِّقِ اللَّهُ بَيْنَهُمَا ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا﴾
[ النساء: 35]
Егер де екеуінің арасының ашылуынан қауіптенсеңдер, ер жағынан бір төреші мен әйел жағынан бір төреші жіберіңдер. Егер ол екеуі төрешілер жарастыруды қаласа, Аллаһ Оларға көмектеседі. Ақиқатында, Аллаһ бәрін Білуші, әрбір нәрседен Хабардар
суреси An-Nisa in KazakhEgerde ekewiniñ arasınıñ aşılwınan xawiptenseñder, erkektiñ ağayınınan bir töreşi, äyeldiñ ağayınınan bir töreşi jiberiñder. Eger ol ekewi jarastırwdı qalasa, Alla da, ekewiniñ arasın üylestiredi. Küdiksiz Alla tolıq bilwşi, anıq xabar alwşı
Құранның қазақша аудармасы
Егерде екеуінің арасының ашылуынан хауіптенсеңдер, еркектің ағайынынан бір төреші, әйелдің ағайынынан бір төреші жіберіңдер. Егер ол екеуі жарастыруды қаласа, Алла да, екеуінің арасын үйлестіреді. Күдіксіз Алла толық білуші, анық хабар алушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А если меж супружескою парой Вы опасаетесь разрыва, То призовите двух судей - По одному от каждой из семьи (супругов). И если пожелают примириться, Устроит им согласие Аллах, - Поистине, Аллах осведомлен и ведает о всякой вещи!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если между супругами произойдёт ссора, и вы боитесь разрыва, то призовите судью из своих родственников и судью из её родственников, которые желают примирить их, и тогда Аллах поможет достичь им доброго решения для супружеской пары: для продолжения мирной супружеской жизни или мирного, доброго разрыва. Поистине, Аллах знает и видит явные и тайные дела Своих рабов!
English - Sahih International
And if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and an arbitrator from her people. If they both desire reconciliation, Allah will cause it between them. Indeed, Allah is ever Knowing and Acquainted [with all things].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Раббысының әміріне бағынбай, менмендік танытты. Сонда қарап тұрған күйлерінде
- Ей, Мұхаммед! Қара! Олар саған мысалдарды қалай келтіреді. Олар осылай
- Әрі өзіңе уахи етілгенге ер, әрі Аллаһ үкім бергенге дейін
- Ол күні әділетсіз адам қолдарын тістеп: «Қап, әттең! Елшімен бірге
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ елшілеріне берген Өзінің уәдесін бұзады деп ойлама.
- Бұл туралы оларда ешбір білім жоқ әрі олардың әкелерінде де.
- Өздеріңнің Раббыңның кешіріміне және Аллаһ пен Оның елшілеріне сенгендер үшін
- Ал, қашан Біз олардың сән-салтанат, рахатта шалқып жүргендерін азаппен ұстағанымызда,
- Кезінде Йусуф әкесіне: «Әкешім! Мен түсімде он бір аспан денесін
- Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.