суреси zariyat аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ﴾
[ الذاريات: 41]
Ад елінде де. Сол кезде оларға пайдасы жоқ зиянды желді жібердік
суреси Adh-Dhariyat in KazakhĞad elinde de (ğïbrat) bar. Sol waqıtta olarğa zïyandı qattı dawıl jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Ғад елінде де (1,ғибрат) бар. Сол уақытта оларға зиянды қатты дауыл жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И в истории об адитах - наставление. Мы послали на них ветер, в котором нет никакого блага,
English - Sahih International
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер әйелдерді талақ етіп, иддасы жетсе, құпталғанға сай өзара келісімге
- Аллаһқа ханиф (бұл жерде жалпы тыйым салынған амалдардан аулақ жүрушілер)
- Теріс бұрылғанды көрдің бе
- Ал, таразылары жеңіл тартқандар, міне, солар аяттарымызға әділетсіздік еткендіктері үшін
- Айт: «Мен дінімді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
- Сендер Бәълға пұтқа жалбарынып, ең жақсы Жаратушыларыңды тастайсыңдар ма
- Сендер, Аллаһ ешбір дәлел түсірілмеген нәрсені, Оған серік етіп қосуға
- Ол сендерді жердің халифалары еткен және сендерді Өзінің бергенінде сынау
- Ей, біздің қауым! Аллаһтың шақырушысына Мұхаммедке жауап беріңдер және Оған
- Аллаһқа Құлшылық жасаңдар, Одан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

