суреси Baqarah аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴾
[ البقرة: 65]
Әрі сендер өздеріңнен сенбі күніне қатысты шектен шыққандарды білдіңдер. Бізоларға: «Жексұрын маймыл болыңдар», дедік
суреси Al-Baqarah in Kazakh(Bularğa senbi küni balıq awlawğa tıyım salınğan bola tura aylakerlik istegendikteri üşin maymılğa aynalıp barıp tïpıl bolğan. S.163-A. R.J.) Rasında senderden senbi küni şekten şıqqandardı bilesiñder, sonda olarğa: Maymıl bolıp, qor bolıñdar degen edik
Құранның қазақша аудармасы
(1,Бұларға сенбі күні балық аулауға тыйым салынған бола тұра айлакерлік істегендіктері үшін маймылға айналып барып типыл болған. С.163-А. Р.Ж.) Расында сендерден сенбі күні шектен шыққандарды білесіңдер, сонда оларға: "Маймыл болып, қор болыңдар" деген едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь вам известны те, Которые нарушили субботу; Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян, Презренных и отвергнутых (людьми)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы знаете, без сомнения, тех, которые нарушили субботу, - день, назначенный Нами для отдыха и богослужения. Они же осквернили себя грехом, производя в этот день лов рыбы. Мы лишили их милосердия Аллаха, изменили их сердца так, что они стали как презренные обезьяны по характеру, поведению и страстям, от которых люди отворачиваются и которых они отвергают.
English - Sahih International
And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and We said to them, "Be apes, despised."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біздің аяттарымызға қатысты ақиқаттан ауытқығандар Бізден жасырын қалмайды. Отқа тасталатын
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол қалаған нәрсесін жаратады. Кімге
- Елші өзіне Раббысынан түсірілгенге сенді және имандылар да мүміндер де
- Жүретін жолдары бар аспанмен ант етемін
- Аллаһқа олардың құрбандыққа сойылған малдардың еттері де, қандары да жетіп
- Мүмкін Раббымыз бізге бұның орнына одан жақсысын берер. Ақиқатында, біз
- Елшілер : «Жаман ырымдарың өздеріңмен бірге. Естеріңе салса да ма
- Сонда олар серіктерін шақырып, ол оны түйені ұстап тірсегін қиды,
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да, Біз тек елді мекен тұрғындарынан
- Олар Аллаһтың жібімен қорғауымен болмаса және адамдардың жібімен келісімі аясында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

