суреси Zumar аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أُوحِيَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ وَلَتَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ الزمر: 65]
Ақиқатында, саған және сенен алдыңғыларға алдын өткен әрбір пайғамбарға : «Егер Аллаһқа біреуді серік етіп қоссаң, амалың жойылып кетеді әрі анық зиян шегушілерден боласың», деп уахи етілді
суреси Az-Zumar in KazakhRasında sağan da senen burınğılarğa da: Eger Allağa ortaq qossañ älbette ğamalıñ joyılıp ketedi de anıq zïyanğa uşırawşılardan bolasıñ dep waxï etildi
Құранның қазақша аудармасы
Расында саған да сенен бұрынғыларға да: "Егер Аллаға ортақ қоссаң әлбетте ғамалың жойылып кетеді де анық зиянға ұшыраушылардан боласың" деп уахи етілді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что если ты придашь других (Аллаху наравне), То станет тщЕтой твое дело И будешь ты средь тех, кто понесет убыток.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Тебе, о Мухаммад, и тем посланникам, которые были до тебя, было внушено в Откровении: "Если ты придашь Аллаху сотоварищей, то по воле Аллаха тщетны будут твои деяния, и ты будешь из числа потерпевших большой убыток в Судный день".
English - Sahih International
And it was already revealed to you and to those before you that if you should associate [anything] with Allah, your work would surely become worthless, and you would surely be among the losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Барлық жанды істеген ісімен бірге бақылап тұрушы Ол өзгелермен бірдей
- Егер сендер жарақат алсаңдар, ақиқатында ол адамдар да сондай жарақат
- Кезінде ол әкесіне және еліне: «Сендер не нәрсеге құлшылық етесіңдер?»
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да тек ер адамдарды ғана
- Ақиқатында, Ибраһим үлгі тұтатын жетекші, Аллаһқа беріле бойсұнушы, ханиф еді.
- Сонда Біз оларды жазаға тарттық. Енді, назар сал, жалғанға шығарушылардың
- Ақиқатында, Біз оны берекелі түнде түсірдік. Шын мәнінде, Біз ескертіп,
- Егер де сезетін аңғаратын болсаңдар, олардың есебі Раббымда
- Бізді тек қылмыскерлер күнәһарлар адастырды
- Ол аспаннан жерге дейін Өз әмірін жүргізеді. Кейін ол ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.