суреси Rahman аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 65]
Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
суреси Ar-Rahman in KazakhEndeşe, Rabbılarıñnıñ qay nığmetterin ötirik deysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, Раббыларыңның қай нығметтерін өтірік дейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кім бір жамандық істесе, онда оған қайтарымы ретінде соның өзіндей
- Немесе оларды істеген күнәлары үшін жойып жібереді, әрі Ол көбін
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- Фиръаун айналасындағыларға: «Сендер естіп тұрсыңдар ма?» деді
- Кейін оларға берген уәдені шындыққа шығарып, оларды пайғамбарларды және қалағандарымызды
- Ол: «Ей, уәзірлер! Менің ісіме қатысты кеңес беріңдер. Сендер менімен
- Ал, олар Аллаһқа серік қосушылар Оның құлдарынан бір бөлімін періштелерді
- Кім ізгі амал істесе, ол өзі үшін. Ал, кім жамандық
- Сонда олар, оны өтірікші санады. Содан соң Біз оны және
- және тізілген жастықтар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.