суреси Anbiya аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]
Ол Ибраһим : «Сендер Аллаһтан өзге, өздеріңе ешбір пайда не зиян келтіре алмайтын нәрселерге табынасыңдар ма
суреси Al-Anbiya in KazakhOnda sender Allanı qoyıp, özderiñe eşbir payda, zïyan keltire almaytın närsege tabınasıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Онда сендер Алланы қойып, өздеріңе ешбір пайда, зиян келтіре алмайтын нәрсеге табынасыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех, Кто не способен вам ни помощь оказать, Ни причинить вам вред?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он (Ибрахим) им ответил: "Если они таковы, то как же вы можете так к ним относиться? Неужели вы поклоняетесь помимо Аллаха тем, кто не способен ни принести вам малейшей пользы, ни причинить вам вреда, если вы отвернётесь от них?
English - Sahih International
He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Анығында, мен де сендер секілді адаммын. Маған: «Сендердің құдайларың
- Ол Йусуф : «Мені осы жердің елдің қазыналарын үстінен басқарушы
- сонда сендер үш топқа бөлінесіңдер
- Егер де сезетін аңғаратын болсаңдар, олардың есебі Раббымда
- әрі аспан денелері төгілген кезде
- Бұл олар сөйлемейтін күн
- Әлде олардың Аллаһтан өзге, басқа құдайы бар ма? Аллаһ олардың
- Имандылар мүміндер Аллаһқа және Оның Елшісіне араларына ол үкім беруі
- Ей, Мұхаммед! Содан кейін сені істе дінде шариғат жолына салдық.
- Олар өздерінен жоғарыдағы үстеріндегі Раббысынан қорқады және өздеріне бұйырылғанды орындайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.