суреси Yusuf аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ وَلِمَن جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ﴾
[ يوسف: 72]
Олардың бірі: «Патшаның ыдысын жоғалттық. Оны әкелген кісіге бір түйе жүк сыйлық бар. Ал мен осыған жауаптымын», деді
суреси Yusuf in KazakhBular: “Patşanıñ sw ıdısın joğalttıq. Onı äkelgen kisige bir tüye jük sıylıq bar. Äri men oğan jawaptımın” dedi
Құранның қазақша аудармасы
Бұлар: “Патшаның су ыдысын жоғалттық. Оны әкелген кісіге бір түйе жүк сыйлық бар. Әрі мен оған жауаптымын” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили: "Мы ищем царский кубок. Тому, кто принесет его, Наградой станет вьюк верблюда, - За это я ручаюсь сам".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Помощники ответили им: "Мы разыскиваем чашу царя. Тот, кто принесёт её, получит в награду груз верблюда с продовольствием". Их начальник подтвердил это, сказав: "Я ручаюсь за это обещание".
English - Sahih International
They said, "We are missing the measure of the king. And for he who produces it is [the reward of] a camel's load, and I am responsible for it."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол, Өз елшісін тура жолды ұстануға басшылықпен Құранмен және ақиқат
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ үшін куәлік еткендеріңде туралықтан айнымаңдар, тіпті
- Қауымың оны Құранды , ол ақиқат болса да, өтірікке шығарды.
- Әрі олар аманаттарын өздеріне сеніп тапсырылғанды және келісімдерін сақтайтындар
- Қауымы : «Мұса қайтып келгенше, біз оған мүсінге табынуды тоқтатпаймыз»,
- Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында сендерге Біздің Елшіміз келді. Ол
- Бізді тек қылмыскерлер күнәһарлар адастырды
- Ол Аллаһ : «Ол жақтан шық, сөзсіз сен қуылғансың
- Егер де қаласақ, оны қоқымға айналдырар едік те, сендер таңқалып
- Ей, Адам ұрпақтары! Сендерге ұятты жерлеріңді жабатын киім түсірдік әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

