суреси Yasin аят 9 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ يس: 9]
Әрі Біз олардың алдарынан да тосқауыл және арттарынан да тосқауыл қойып, оларды бүркедік, сондықтан олар көрмейді
суреси Ya-Sin in KazakhOlardıñ arttarınan da böget aldarınan da böget jasap, közderin qaptadıq. Olar körmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Олардың арттарынан да бөгет алдарынан да бөгет жасап, көздерін қаптадық. Олар көрмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы лишить возможности их видеть,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Мы сделали тех, которые не видят Наших знамений и доказательств, подобными тем, которые заключены между двумя преградами - одна перед ними, другая позади их - так, что они ничего не видят ни впереди, ни позади.
English - Sahih International
And We have put before them a barrier and behind them a barrier and covered them, so they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Пайғамбар! Біз сені куә, қуандырушы және ескертуші етіп жібердік
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- Әрі әулетімнен маған бір көмекші бер
- Не болмаса сенде құрмадан әрі жүзімнен бір бағың болып, олардың
- Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
- Адам баласы, Біз өзін бір тамшыдан ұрық суынан жаратқанымызды көрмеді
- Сонда Аллаһ олардың берген уәделерін бұзғандықтары әрі өтірік айтқандықтары үшін
- Ол аспаннан су түсіріп, аңғарлар өз мөлшеріне сай суға толды.
- Аллаһ білмейтіндердің жүректерін осылай мөрлеп бітеп қояды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.