суреси Araf аят 173 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ تَقُولُوا إِنَّمَا أَشْرَكَ آبَاؤُنَا مِن قَبْلُ وَكُنَّا ذُرِّيَّةً مِّن بَعْدِهِمْ ۖ أَفَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ الأعراف: 173]
Немесе: «Шын мәнінде, бұрында да әкелеріміз серік қосқан еді, біз де солардың ұрпағымыз. Өтірікшілердің істегені үшін бізді жоясың ба? демеулерің үшін
суреси Al-Araf in KazakhNemese: «Burıñğı ata-babamız şerik qatqan edi, biz de solardıñ urpağımız. Sonda bizdi buzaqılardıñ qılığımen joq etesiñ be?»,- (demewleriñ üşin)
Құранның қазақша аудармасы
Немесе: «Бұрыңғы ата-бабамыз шерік қатқан еді, біз де солардың ұрпағымыз. Сонда бізді бұзақылардың қылығымен жоқ етесің бе?»,- (1,демеулерің үшін)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль чтоб не говорили вы: "Наши отцы еще до нас Другие божества Аллаху придавали. Мы ж после них наследовали им. Так неужели Ты погубишь нас За то, что необдуманно (творили) наши предки?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
И чтобы вы не говорили: "Наши отцы были многобожниками, а мы были их наследниками и потомством, поэтому мы шли по их стопам. Неужели Ты, Господи, погубишь нас за то, что делали нечестивцы из наших предков, за которыми мы следовали в их многобожии и нечестии?" В Судный день вы не сможете отрицать того, что не знали о том, что Аллах Един.
English - Sahih International
Or [lest] you say, "It was only that our fathers associated [others in worship] with Allah before, and we were but descendants after them. Then would You destroy us for what the falsifiers have done?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оны ол әйелді иманнан Аллаһтан өзге табынғандары тосқан еді.
- Ей, Пайғамбар! Әйелдеріңнің ризалығын қалап, неге Аллаһтың өзіңе рұқсат еткеніне
- Маған тек өзімнің анық ескертуші екендігім ғана уахи етілуде», деп
- Олар аспандарды және жерді жаратқан Аллаһтың, олар сияқтыны да жаратуғақұдіреті
- оның киттің ішінде қайта тірілтілетін күнге дейін қалған болар еді
- Барлық жанды істеген ісімен бірге бақылап тұрушы Ол өзгелермен бірдей
- Сендерге оттан жалын және түтін жіберіледі, сендер қорғана алмай қаласыңдар
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Кім Аллаһпен жолығуды үміт етсе, сөзсіз, Аллаһтың белгілеген мерзімі келеді
- Шын мәнінде, білместікпен жаман іс жасап қойып, содан кейін жақын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.