суреси Ibrahim аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ﴾
[ إبراهيم: 49]
Әрі ол күні сен қылмыскерлердің шынжырлармен бір-біріне қосақталып байланғанын көресің
суреси Ibrahim in KazakhSol küni, künäkarlardıñ şınjırlarğa matalğanın köresiñ
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні, күнәкарлардың шынжырларға маталғанын көресің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого греха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
English - Sahih International
And you will see the criminals that Day bound together in shackles,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- Сондай-ақ, олар мүшріктер : «Әр-Рахман Өзіне бала алды», деді. Ол
- Сол күні Аллаһтың жазасын өтірік санаушыларға қасірет бар
- Ол таң рауандағанға дейінгі сәлам амандық түні
- Орныңнан түр, ескерт
- Ей, Мұхаммед! Күндіздің екі шетінде және түннің белгілі мезгілдерінде намазды
- Сондықтан, олармен соғыста кездессең соққы беріп , олар арқылы артындағыларды
- Аспаннан берекелі су түсіріп, онымен бақтар және орып алынатын дақылдар
- Немесе оларға ұлдар мен қыздарды қосып береді, ал қалағанын бедеу
- Сонда кім шектен шыққан болса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.