суреси Ad Dukhaan аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında Ïzraïl urpaqtarın qorlawşı beynetten qutqardıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Израил ұрпақтарын қорлаушы бейнеттен құтқардық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Аллах спас сынов Исраила от унизительного наказания.
English - Sahih International
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед Елшілерден ъазм иелері сабыр еткендей, сабыр ет және
- Ол қалағанын азаптайды және қалағанына рахым етеді. Әрі сендер Оған
- Олар өзара сыбырласып: «Сендер небары он болдыңдар», дейді
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
- Ол сендерге аспаннан мол жаңбыр жібереді
- Күмәнсіз, иманға келген және ізгі амал істегендер үшін, олардың мекені
- Әрі Біз сол елді мекендерді, олар әділетсіздік істегенде жойдық және
- Аспандар мен жердегілердің барлығы әр-Рахманға бар болғаны құл ғана болып
- Әрі оларды тоқтатыңдар, өйткені олар сұраққа тартылады
- Адамдар бір ғана үммет болған еді. Аллаһ адамдардың қайшылыққа түскен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.