суреси Ad Dukhaan аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ﴾
[ الدخان: 30]
Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında Ïzraïl urpaqtarın qorlawşı beynetten qutqardıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Израил ұрпақтарын қорлаушы бейнеттен құтқардық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы сынов Исраиля спасли От унизительного наказанья -
Толкование избранного Корана (muntahab)
И Аллах спас сынов Исраила от унизительного наказания.
English - Sahih International
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- Ибраһим : «Негізінде, сендер осы өмірдегі өзара жақсы көрулеріңнен Аллаһтан
- Әрі Ол Аллаһ , сендер үшін естуді, көруді, жүректерді пайда
- Әрі оларды көріп, ұстаған жерлеріңде өлтіріңдер және олар сендерді шығарған
- Міне, осындай азап! Күмәнсіз, соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабы одан
- Ей, Мұхаммед! Егер саған бір жақсылық келсе, бұл оларды ренжітеді.
- олар онда мәңгі қалады да, не қорғаушы, не көмек беруші
- Егер кейбір әйелдер мәһрлерімен кәпірлер жаққа өтіп кетсе, үстемдікке жеткен
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді
- Ей, адамдар! Елші сендерге Раббыңыздан ақиқат алып келді. Ендеше өздеріңе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

