суреси Tawbah аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُم مِّن بَعْضٍ ۚ يَأْمُرُونَ بِالْمُنكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ ۚ نَسُوا اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ ۗ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ التوبة: 67]
Мұнафиқ ерлер мен мұнафиқ әйелдер бір-бірінен. Олар айыпталғанға бұйырып, құпталғаннан қайтарады және қолдарын жұмып алады сараңдық етеді . Олар Аллаһты ұмытты, сондықтан Ол да оларды ұмытты тастады . Анығында, мұнафиқтар нағыз бұзықтар бойсұнбаушылар
суреси At-Tawbah in KazakhMunafıq erler men äyelder, biri-birinen. (Bäri bir.) Olar jamandıqqa buyırıp, ïgilikten tosadı. Sonday-aq olar qoldarın jumadı. (Sarañdıq qıladı.) Olar Allanı umıttı. Sondıqtan Alla, olardı umıttı. Rasında munafıqtar, olar buzıqtar
Құранның қазақша аудармасы
Мұнафық ерлер мен әйелдер, бірі-бірінен. (1,Бәрі бір.) Олар жамандыққа бұйырып, игіліктен тосады. Сондай-ақ олар қолдарын жұмады. (1,Сараңдық қылады.) Олар Алланы ұмытты. Сондықтан Алла, оларды ұмытты. Расында мұнафықтар, олар бұзықтар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Все) лицемеры - и мужи, и девы - Все одной породы: Они к преступному друг друга подстрекают И отвлекают от благого, И скупы руки их (и души). Они забыли Бога, и их забыл Господь. Поистине, распутны лицемеры и беззаконие (творят).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Все лицемеры - и мужчины, и женщины - подобны друг другу в том, что совершают неодобряемое и заставляют других делать то же самое. Они сами не совершают добрых дел и удерживают от них других. Они все, как один, скупы в расходовании имущества на добрые дела. Ведь они забыли Аллаха и Господь забыл о них, не направлял их к прямому пути, ибо они отвергли поклонение и повиновение Ему.
English - Sahih International
The hypocrite men and hypocrite women are of one another. They enjoin what is wrong and forbid what is right and close their hands. They have forgotten Allah, so He has forgotten them [accordingly]. Indeed, the hypocrites - it is they who are the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оң жақтан және сол жақтан топ-топ болып
- Олардың тамаққа қолдарын созбағанын көріп, оларды жатырқап, қауіптеніп қалды. Олар:
- әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
- Сонда Раббысы оның тілегіне жауап беріп тілегін қабыл етіп ,
- Әрі оларды көріп, ұстаған жерлеріңде өлтіріңдер және олар сендерді шығарған
- Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
- Сол күні тақуалардан Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандардан басқа жақын
- Сондай-ақ Ад елі мен Сәмұд елін де жазаладың , Сендерге
- Ол екі топтың арасында бөгет бар. Ағрафтың үстінде әрқайсысын жәннаттың
- Ал, Ибраһимнің дінінен өзін-өзі адастырғаннан өзге кім бет бұрады? Ақиқатында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.