суреси Yunus аят 68 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yunus аят 68 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ الْغَنِيُّ ۖ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ إِنْ عِندَكُم مِّن سُلْطَانٍ بِهَٰذَا ۚ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ
[ يونس: 68]

Олар: «Аллаһ өзіне бала алды», деді. Ол барлық кемшіліктен пәк. Ол әл- Ғани бай, еш нәрсеге мұқтаж емес . Аспандардағы және жердегілердің барлығы Онікі. Сендерде бұған Аллаһтың бала иемденуіне ешбір дәлел жоқ. Сендер Аллаһқа қатысты өздерің білмейтін нәрсені айтасыңдар ма

суреси Yunus in Kazakh

Olar: «Allanıñ balası bar» desti. Ol, odan päk. Ol, muñsız. Ärïne kökterdegi äri jerdegi närseler Oğan tän. Buğan baylanıstı qastarıñda bir dälel joq. Allağa qarsı bilmegen närseleriñdi aytasıñdar ma


Құранның қазақша аудармасы


Олар: «Алланың баласы бар» десті. Ол, одан пәк. Ол, мұңсыз. Әрине көктердегі әрі жердегі нәрселер Оған тән. Бұған байланысты қастарыңда бір дәлел жоқ. Аллаға қарсы білмеген нәрселеріңді айтасыңдар ма


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И говорят они: "Аллах взял сына на Себя". Отнюдь. СубхАнагу! (Хвала Ему!) Самодостаточен Аллах в Своем богатстве: Он - Властелин всего, что на земле и в небесах; И нет у вас ручательства на это. Ужель вы об Аллахе говорите то, О чем у вас нет (истинного) знанья?


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если идолопоклонники поклонялись, кроме Аллаха, камням (идолам), не возносили Его, как подобает Ему, и приписывали Ему сына, то Аллах превыше этого, и это - лишь явное заблуждение. Ведь Аллах не нуждается в сыне, потому что сын нужен для продолжения рода, а Он Вечен и всё, что на небесах и на земле, сотворено Им и принадлежит Ему. Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств. Поэтому не измышляйте на Аллаха ложь и не приписывайте Ему то, чего нет.


English - Sahih International


They have said, "Allah has taken a son." Exalted is He; He is the [one] Free of need. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. You have no authority for this [claim]. Do you say about Allah that which you do not know?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 68 from Yunus


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі оларға, мейіріммен кішірейе қанатыңды иіп: «Раббым! Мені кішкентайдан бағып,
  2. Раббымыз! Оларды Өзің уәде еткен ’Адн жәннатының бақтарына кіргіз әрі
  3. Аллаһ Пайғамбарды мейіріміне бөлейді және Оның періштелері де оған жақсылықтар
  4. Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
  5. Сол күні беттері от ішінде аударылғанда олар: «Әттең, егер біз
  6. Шектен шығулары себепті Сәмұд елі Елшіні өтірікшіге шығарды
  7. Алайда, біз ол жерде бір үйден басқа мұсылмандарды бойсұнушыларды таппадық
  8. амал, әрекеттеріне разы
  9. Ол төгілген мәниден ұрық сұйығынан бір тамшы емес пе еді
  10. солар, Аллаһ еске алынғанда жүректері діріл қагатындар және өздеріне келген

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
суреси Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yunus Al Hosary
Al Hosary
суреси Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.