суреси Luqman аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا وَلَّىٰ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا كَأَنَّ فِي أُذُنَيْهِ وَقْرًا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ لقمان: 7]
Қашан оған Біздің аяттарымыз оқылса, ол оны естімегендей, құлағында кереңдік бар секілді, өзін жоғары санап, менменси теріс бұрылады. Ей, Мұхаммед! Оны күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
суреси Luqman in KazakhOğan ayattarımız oqılğan sätte, onı estimegendey tipti qulaqtarında tığıp barday pañsıp teris aynaladı. Onı küyzeltwşi azappen qwandır
Құранның қазақша аудармасы
Оған аяттарымыз оқылған сәтте, оны естімегендей тіпті құлақтарында тығып бардай паңсып теріс айналады. Оны күйзелтуші азаппен қуандыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда читаются ему знаменья Наши, Он отвращается надменно, Как будто бы не слыша их, Как будто б глухотой закрыты его уши. Благовести ж ему мучительную кару!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда этим заблудшим неверным читаются ясные айаты, ниспосланные Аллахом, они высокомерно отворачиваются, как те, кто не слышит, словно глухота охватила их уши. Увещевай их (о Мухаммад!) об уготованном им мучительном тяжком наказании!
English - Sahih International
And when our verses are recited to him, he turns away arrogantly as if he had not heard them, as if there was in his ears deafness. So give him tidings of a painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Көкіректеріңдегіні жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да
- Олардың мысалы от жағуды қалаған біреу секілді. Оның айналасын от
- Бұдан кейін саған басқа әйелдерге үйлену және сұлулықтары таң қалдырса
- Егер оларды қосқан серіктеріңді шақырсаңдар сұрап, тілесеңдер , шақырғандарыңды тілектеріңді
- Ол: «Мен көп мал-дүние құрттым», дейді
- Ей, адамдар! Сендерді бір адамнан Адам ғ.с. жаратқан әрі одан
- Тілімденіп айырылушы жермен ант етемін
- Сендердің жолдастарың жынды емес
- Аллаһ кімді тура жолмен жүргізсе, сол тура жолда болады. Ал
- Біз Исраил ұрпақтарын теңізден өткіздік. Сонда Фиръаун мен оның әскері
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.