суреси Shuara аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ﴾
[ الشعراء: 74]
Олар: «Жоқ. Біз аталарымыздың құлшылықтарын осылай жасайтынын көрдік», -деді
суреси Ash-Shuara in KazakhOlar: Joq, atalarımızdı osılay istegen türde taptıq dedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Жоқ, аталарымызды осылай істеген түрде таптық" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы так поступали".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Люди ответили: "Нет, они ничего подобного не делают, но мы видели, что наши отцы так поступали, и мы подражаем им".
English - Sahih International
They said, "But we found our fathers doing thus."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Аллаһым, аспандар мен жердің Жаратушысы, құпия мен айқын нәрсені
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ рұқсат берген халал жақсы нәрселерге тыйым
- Олар онда мәңгі қалады. Қайта тірілу күні олардың жүгі неткен
- Ей, Пайғамбар! Әйелдеріңнің ризалығын қалап, неге Аллаһтың өзіңе рұқсат еткеніне
- Міне солар Раббылары тарапынан тура жолда және солар құтылушылар
- Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
- Егер күпірлік етсеңдер бір Аллаһқақұлшылық етпесеңдер , Аллаһ сендерге мұқтаж
- Біз елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп қана жібереміз.
- Медине тұрғындарына және оның маңайындағы бәдәуилерге, Аллаһ Елшісінен қалып қоюларына,
- Аллаһ сендерді жерден өсімдік секілді шығарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

