суреси Lail аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
жақында Біз оған ең ауырын оңайластырамыз
суреси Al-Layl in KazakhSonda onıñ awırlıqqa uşırawın oñaylastıramız
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оның ауырлыққа ұшырауын оңайластырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
English - Sahih International
We will ease him toward difficulty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар онда тартысқан күйлерінде
- Әрі өздері құлақ аспаса да, «естідік» дегендер тәрізді болмаңдар
- Әрі Ол Аллаһ оның салдарынан қауіптенбейді
- Ібіліс . «Раббым, мені адастырғаның үшін оларға жерде бойсұнбаушылықты
- Күн мен ай есеппен қозғалады
- Аллаһ сендерге рұқсат халал етіп, жақсы етіп берген ризықтарынан жеңдер.
- Ақиқатында, Аллаһ аспандардағы және жердегі ғайыпты жасырын нәрселерді Білуші. Ақиқатында,
- Олардың ішінде: «Егер Ол, бізге Өз кеңшілігінен берсе, міндетті түрде
- Ал, кім сендерден Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі ізгі
- Әрі кезінде періштелерге: «Адамға сәжде етіңдер!» дедік. Сонда олар сәжде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

