суреси Lail аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
жақында Біз оған ең ауырын оңайластырамыз
суреси Al-Layl in KazakhSonda onıñ awırlıqqa uşırawın oñaylastıramız
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оның ауырлыққа ұшырауын оңайластырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
English - Sahih International
We will ease him toward difficulty.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббым! Мені және ұрпағымды намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Әрі Біз бұрын Ибраһимге туралықты бердік әрі оны білдік
- Біз алдын ала өлшеп белгіледік, қандай жақсы өлшеп, белгілеушіміз
- Әрі біліңдер, сендердің араларыңда Аллаһтың Елшісі бар. Егер де ол
- Оларға: «Аллаһтың түсіргеніне Құранға сеніңдер», деп айтылса, олар: «Біз өзімізге
- Ол: «Затымызды жанынан тапқанның орнына өзгені алудан бізді Аллаһ сақтасын.
- Ендеше олар осы Үйдің Қағбаның Раббысына Құлшылық етсін
- Кейін олардың соңынан елшілерімізді жібердік. Әрі Мәриямның ұлы Исаны жіберіп,
- Олар серік қосушылар Онымен Аллаһпен жындардың арасында туыстық байланыс бар
- оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

