суреси Lail аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
жақында Біз оған ең ауырын оңайластырамыз
суреси Al-Layl in KazakhSonda onıñ awırlıqqa uşırawın oñaylastıramız
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оның ауырлыққа ұшырауын оңайластырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
English - Sahih International
We will ease him toward difficulty.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Одан кейін оның жанын алып, мүрдесін қабірге қойдырды
- Әрі жүздер әл-Хайй мәңгі Тірі және әл-Қаййумға бәріне тіршілік беріп
- Бұдан аспандар жарылып әрі жер айрылып және таулар күйреп, құлап
- ол төмендетеді, жоғарылатады
- Біз алдыңғы ұрпақтарды жойғанымыздан кейін, Мұсаға адамдар үшін көрнеу дәлелдер,
- ал, одан бұрын Нұхтың елін де жойғандығы жайлы . Анығында,
- Аллаһтың аяттарын теріске шығарғандар да осылай кері бұрғызылады адастырылады
- және ең жақсыны өтірік деп білсе
- Сонда оларға Шұғайып: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- солар, өздерінің Раббысымен жолығатындықтарына әрі Оған қайтушы екендіктеріне айқын сенетіндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.