суреси Yunus аят 91 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 91]
«Енді ғана ма? Ал бұрын бойсұнбаған едің әрі бұзушы-бүлдірушілерден болдың
суреси Yunus in Kazakh«Endi ğana sendiñ be? Rasında sen burın qarsı kelgen buzaqılardan bolğan ediñ…..»
Құранның қазақша аудармасы
«Енді ғана сендің бе? Расында сен бұрын қарсы келген бұзақылардан болған едің…..»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Только теперь! - (Аллах сказал). - А ведь ты раньше возмущенно восставал И был из тех, кто нечесть сеял.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не принял его обращения в веру и его покаяния, потому что он сделал это вынужденно, будучи на грани смерти. А раньше он не повиновался Аллаху и распространял нечестие на земле, за это он умер презренным, неверным.
English - Sahih International
Now? And you had disobeyed [Him] before and were of the corrupters?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендер Оған жалбарына әрі құпия түрде: «Ол
- Құстар оларды балшықтан күйдірілген тастармен атқылады
- Аллаһ аспандар мен жердің нұры нұр берушісі . Оның нұры
- Ей, Мұхаммед! Кітап түсірілгендер иудейлер сенен аспаннан бір кітап түсіруіңді
- Кейін ол онда өлмейді де, өмір де сүрмейді
- Әрі олар: «Біздің дүниелеріміз де, балаларымыз да көп, сондықтан біз
- Біліңдер! Шын мәнінде, мал-дүниелерің және балаларың бір сынақ. Ал Аллаһта
- Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
- Әрі оның Аллаһтан өзге жәрдем беретін адамдары жақтастары болған жоқ
- аз берген және сараңдық еткенді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.