суреси Al Isra аят 77 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا ۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلًا﴾
[ الإسراء: 77]
Бұл сенен бұрын жіберген елшілеріміздің жолы. Ал, Біздің жолымызға бекіткендерімізге өзгерту таба алмайсың
суреси Al-Isra in KazakhRasında senenburın jiberegn elşilerimizde de jol osı edi. (Elşilerdi qwğandar, opa tappağan edi.) Bizdiñ jolımızda eşbir özgeris tappaysıñ
Құранның қазақша аудармасы
Расында сененбұрын жіберегн елшілерімізде де жол осы еді. (1,Елшілерді қуғандар, опа таппаған еді.) Біздің жолымызда ешбір өзгеріс таппайсың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И в нем ты изменений не найдешь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так Мы поступали с Нашими посланниками, отправленными до тебя. Мы погубили тех, кто изгонял своих пророков. Наши законы не меняются.
English - Sahih International
[That is Our] established way for those We had sent before you of Our messengers; and you will not find in Our way any alteration.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ұлы хабар туралы
- Егер оларды тура жолға шақырсаңдар, олар естімейді. Сен оларды өзіңе
- Оның еліндегі күпірлік етуші қарсы болған уәзірлері мен бектері: «Негізінде,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Күтіңдер, мен де сендермен бірге күтушілерденмін», деп
- әрі Раббысынан қорыққан халде
- Әрі Сүр үрілген кезде олар қабірлерден шығып , өздерінің Раббысына
- Әрі оған шайтандардың ішінен суға сүңгитіндерді және басқа да жұмысты
- Олардан : «Аспандардағы және жердегі нәрселер кімдікі?» деп сұра да:
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Ал, қаншама әділетсіз болған елді мекендерге мұрсат беріп, кейін оларды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.