суреси Maidah аят 77 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُوا فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِن قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ﴾
[ المائدة: 77]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Діндеріңде ақиқаттан аттап, артық кетпендер және өздері бұрын адасып әрі көпшілікті адастырған, сондай-ақ тура жолдан ауытқыған адамдардың құмарлықтарына ермеңдер», деп
суреси Al-Maidah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Äy Kitap ïeleri! Dinderiñde orınsız şekten şıqpañdar jäne burıñğı naq joldan adasqan äri köpterdi adastırğan sonday-aq tegis joldan azğan qawımnıñ äwesine ilespeñder.» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Әй Кітап иелері! Діндеріңде орынсыз шектен шықпаңдар және бұрыңғы нақ жолдан адасқан әрі көптерді адастырған сондай-ақ тегіс жолдан азған қауымның әуесіне ілеспеңдер.» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "О люди Книги! В религии своей излишествам без истины не предавайтесь, Не следуйте (мирским) страстям людей, Которые (в грехах) блуждали прежде, И многих в заблуждение ввели, И сами же сошли с пути прямого".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!) обладателям Писания из иудеев и христиан: "О обладатели Книги! Аллах запрещает вам преступать в своей вере пределы истины в сторону неправды и лжи, сотворяя для себя божеств из Его рабов и не признавая некоторых из посланников. Аллах запрещает вам следовать за страстями тех людей, которые сами сбились с прямого пути, отклонили многих людей с пути истины и продолжают пребывать в заблуждении".
English - Sahih International
Say, "O People of the Scripture, do not exceed limits in your religion beyond the truth and do not follow the inclinations of a people who had gone astray before and misled many and have strayed from the soundness of the way."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- Әрі күпірлік етушілер Құраннан теріс бұрылушылар! «Бұл Құранды тыңдамаңдар
- Босаңдық танытпаңдар және өздерің жоғары бола тұрып келісімге шақырмаңдар. Аллаһ
- «Бұл айтылып келе жатқан сиқырдан басқа ештеңе емес
- Ибраһим және Мұсаның жазбаларында оларға түсірілген сухуфтарда
- Егер Аллаһтың осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиреттегі сендерге
- Ей, Мұхаммед! Істегендеріне мәз болып, істемегендері үшін өздеріне мақтау айтылуын
- Шын мәнінде, айларды кейінгежылжыту күпірлік етуді Аллаһқа қарсыкелуді арттыра түседі.
- сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
- Ал, ол асудан өтуге тырыспады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

